<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Technické Preklady</title>
	<atom:link href="https://www.tetras.de/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.tetras.de</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 26 Sep 2025 12:34:55 +0000</lastBuildDate>
	<language>sk-SK</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://www.tetras.sk/wp-content/uploads/2019/03/cropped-gulka-32x32.png</url>
	<title>Technické Preklady</title>
	<link>https://www.tetras.de</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Európsky deň jazykov ako oslava reči a kultúry</title>
		<link>https://www.tetras.sk/europsky-den-jazykov-ako-oslava-reci-a-kultury/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Tetras Translations]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Sep 2025 10:31:18 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Udalosť]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.tetras.de/?p=23235</guid>

					<description><![CDATA[26. septembra si pripomíname Európsky deň jazykov – výnimočný deň, ktorý nám pripomína, že každý jazyk má svoju hodnotu a nezastupiteľné miesto. Tento deň bol vyhlásený v roku 2001 z iniciatívy Rady Európy, aby podporil učenie sa jazykov, porozumenie medzi národmi a rešpekt k rôznym kultúram. Obsah článku Prečo je dôležité vážiť si jazyky Európa ... <a title="Európsky deň jazykov ako oslava reči a kultúry" class="read-more" href="https://www.tetras.sk/europsky-den-jazykov-ako-oslava-reci-a-kultury/" aria-label="Prečítajte si viac o Európsky deň jazykov ako oslava reči a kultúry">Čítať viac</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="bsf_rt_marker"></div>		<div data-elementor-type="wp-post" data-elementor-id="23235" class="elementor elementor-23235" data-elementor-post-type="post">
				<div class="elementor-element elementor-element-021f768 e-flex e-con-boxed e-con e-parent" data-id="021f768" data-element_type="container" data-e-type="container">
					<div class="e-con-inner">
				<div class="elementor-element elementor-element-8fcb7ad elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="8fcb7ad" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p><strong> 26. septembra</strong> si pripomíname <strong>Európsky deň jazykov</strong> – výnimočný deň, ktorý nám pripomína, že každý jazyk má svoju hodnotu a nezastupiteľné miesto. Tento deň bol vyhlásený v roku <strong>2001 z iniciatívy Rady Európy</strong>, aby podporil učenie sa jazykov, porozumenie medzi národmi a rešpekt k rôznym kultúram.</p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-defea2a elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-inherit elementor-toc--minimized-on-tablet elementor-widget elementor-widget-table-of-contents" data-id="defea2a" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-settings="{&quot;headings_by_tags&quot;:[&quot;h2&quot;,&quot;h3&quot;],&quot;exclude_headings_by_selector&quot;:[],&quot;no_headings_message&quot;:&quot;No headings were found on this page.&quot;,&quot;marker_view&quot;:&quot;numbers&quot;,&quot;minimize_box&quot;:&quot;yes&quot;,&quot;minimized_on&quot;:&quot;tablet&quot;,&quot;hierarchical_view&quot;:&quot;yes&quot;,&quot;min_height&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;size&quot;:&quot;&quot;,&quot;sizes&quot;:[]},&quot;min_height_tablet&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;size&quot;:&quot;&quot;,&quot;sizes&quot;:[]},&quot;min_height_mobile&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;size&quot;:&quot;&quot;,&quot;sizes&quot;:[]}}" data-widget_type="table-of-contents.default">
									<div class="elementor-toc__header">
						<h4 class="elementor-toc__header-title">
				Obsah článku			</h4>
										<div class="elementor-toc__toggle-button elementor-toc__toggle-button--expand" role="button" tabindex="0" aria-controls="elementor-toc__defea2a" aria-expanded="true" aria-label="Open table of contents"><svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fas-chevron-down" viewBox="0 0 448 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M207.029 381.476L12.686 187.132c-9.373-9.373-9.373-24.569 0-33.941l22.667-22.667c9.357-9.357 24.522-9.375 33.901-.04L224 284.505l154.745-154.021c9.379-9.335 24.544-9.317 33.901.04l22.667 22.667c9.373 9.373 9.373 24.569 0 33.941L240.971 381.476c-9.373 9.372-24.569 9.372-33.942 0z"></path></svg></div>
				<div class="elementor-toc__toggle-button elementor-toc__toggle-button--collapse" role="button" tabindex="0" aria-controls="elementor-toc__defea2a" aria-expanded="true" aria-label="Close table of contents"><svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fas-chevron-up" viewBox="0 0 448 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M240.971 130.524l194.343 194.343c9.373 9.373 9.373 24.569 0 33.941l-22.667 22.667c-9.357 9.357-24.522 9.375-33.901.04L224 227.495 69.255 381.516c-9.379 9.335-24.544 9.317-33.901-.04l-22.667-22.667c-9.373-9.373-9.373-24.569 0-33.941L207.03 130.525c9.372-9.373 24.568-9.373 33.941-.001z"></path></svg></div>
					</div>
				<div id="elementor-toc__defea2a" class="elementor-toc__body">
			<div class="elementor-toc__spinner-container">
				<svg class="elementor-toc__spinner eicon-animation-spin e-font-icon-svg e-eicon-loading" aria-hidden="true" viewBox="0 0 1000 1000" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M500 975V858C696 858 858 696 858 500S696 142 500 142 142 304 142 500H25C25 237 238 25 500 25S975 237 975 500 763 975 500 975Z"></path></svg>			</div>
		</div>
						</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-3b7982d elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="3b7982d" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="heading.default">
					<h2 class="elementor-heading-title elementor-size-default">Prečo je dôležité vážiť si jazyky</h2>				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-951c894 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="951c894" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>Európa je domovom viac než <strong>200 jazykov</strong>. Mnohé majú bohatú históriu, niektoré sú menšinové alebo regionálne ako napríklad <strong>waleština</strong> či <strong>bretónčina</strong>. Jazyk však nie je len nástrojom komunikácie. Je to spôsob, ako premýšľame, ako vnímame svet a kde sa cítime „doma“.</p><p>Pre firmy je jazyk ešte dôležitejší. Zákazník, ktorý číta o vašej ponuke vo <strong>svojom vlastnom jazyku</strong>, má väčšiu dôveru v kvalitu produktu. V spoločnosti Tetras Translations pomáhame firmám prekladať a lokalizovať obsah do desiatok európskych jazykov, aby bol zrozumiteľný, kultúrne vhodný a hlavne profesionálny.</p><p><!-- /wp:paragraph --></p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-9ff60d8 elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="9ff60d8" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="heading.default">
					<h3 class="elementor-heading-title elementor-size-default">Jazyk znamená viac než len slová</h3>				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-09cc14c elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="09cc14c" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>Každý jazyk v sebe nesie emócie, humor aj výrazy, ktoré sa často nedajú doslovne preložiť. V <strong>srbčine</strong> napríklad nájdeme množstvo hovorových fráz, ktoré vyjadrujú emócie jedným slovom. <strong>Bulharčina</strong> má zase úplne iný systém písma &#8211; cyriliku. Jazyk spája. Keď sa naučíme aspoň zopár slov v inom jazyku, dávame tým najavo rešpekt, záujem a ochotu porozumieť cudzej kultúre. A presne o tom je tento deň.</p><p><!-- /wp:paragraph --></p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-199bcbc elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="199bcbc" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<h4><strong>Vedeli ste, že&#8230;</strong></h4><p>🇩🇪 <strong>Najrozšírenejší materinský jazyk</strong> Európskej únie je <strong>nemčina</strong> &#8211; hovorí ňou viac ako 90 miliónov ľudí</p><p>🇮🇸 Islandské slovo „<strong>gluggaveður</strong>“ označuje počasie, ktoré vyzerá pekne, ale vonku by ste nešli.</p><p>🇩🇪 Najdlhšie zaznamenané slovo v Európe má 79 písmen a je ním nemecké „<strong>Donaudampfschifffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft</strong>“ &#8211; Združenie podúradníkov hlavného technického zariadenia pre elektrické služby parnej lodnej dopravy na Dunaji.</p><p>🇷🇸 <strong>Srbčina</strong> je jeden z mála jazykov na svete, kde sa oficiálne píše aj cyrilikou, aj latinkou.</p><p>🧠 Viacjazyční ľudia majú podľa výskumov o 4 až 5 rokov neskôr nástup demencie než tí, ktorí hovoria len jedným jazykom. Efekt bol <strong data-start="802" data-end="867">silnejší u ľudí, ktorí sa druhý jazyk naučili až v dospelosti</strong>.</p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-c604a53 elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="c604a53" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="heading.default">
					<h2 class="elementor-heading-title elementor-size-default">Ako Tetras podporuje jazyky v praxi</h2>				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-86643cf elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="86643cf" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>V <strong>Tetras Translations</strong> pracujeme s jazykmi každý deň. Náš tím tvoria <strong>rodení hovorcovia</strong>, ktorí zároveň rozumejú špecifikám svojho odboru od techniky a práva, cez medicínu až po IT. Okrem samotného prekladu sa staráme aj o správne formátovanie dokumentov. Napríklad <b>gréčtina </b>či <strong>macedónčina</strong>, si vyžadujú špeciálnu typografickú úpravu. My zabezpečujeme, aby preklady neboli len jazykovo správne, ale aj vizuálne kvalitné.</p><p>Na <a href="https://edl.ecml.at/sk/Home" rel="noopener">oficiálnej stránke Európskeho dňa jazykov</a> nájdete kvízy, jazykové hry a množstvo nápadov, ako sa zapojiť do osláv.</p><p><!-- /wp:paragraph --></p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-92ef662 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="92ef662" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p><strong>Jazyk nie je bariéra — je to most.</strong><br />Európsky deň jazykov nám pripomína, že každý jazyk má vysokú kultúrnu hodnotu a že sa ho oplatí učiť, používať a chrániť.</p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-d2f57a8 elementor-widget-divider--view-line elementor-widget elementor-widget-divider" data-id="d2f57a8" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="divider.default">
							<div class="elementor-divider">
			<span class="elementor-divider-separator">
						</span>
		</div>
						</div>
					</div>
				</div>
		<div class="elementor-element elementor-element-71cd32b e-flex e-con-boxed e-con e-parent" data-id="71cd32b" data-element_type="container" data-e-type="container">
					<div class="e-con-inner">
				<div class="elementor-element elementor-element-f59f5ba elementor-widget__width-auto elementor-widget elementor-widget-shortcode" data-id="f59f5ba" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="shortcode.default">
							<div class="elementor-shortcode"><div class="pld-like-dislike-wrap pld-template-2">
    <div class="pld-like-wrap  pld-common-wrap">
    <a href="javascript:void(0)" class="pld-like-trigger pld-like-dislike-trigger  " title="" data-post-id="23235" data-trigger-type="like" data-restriction="cookie" data-already-liked="0">
                        <i class="fas fa-heart"></i>
                </a>
    <span class="pld-like-count-wrap pld-count-wrap">2    </span>
</div></div></div>
						</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-75ffc5e elementor-share-buttons--view-icon elementor-share-buttons--skin-minimal elementor-share-buttons--shape-circle elementor-share-buttons--color-custom elementor-widget__width-auto elementor-grid-0 elementor-widget elementor-widget-share-buttons" data-id="75ffc5e" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="share-buttons.default">
							<div class="elementor-grid" role="list">
								<div class="elementor-grid-item" role="listitem">
						<div class="elementor-share-btn elementor-share-btn_facebook" role="button" tabindex="0" aria-label="Share on facebook">
															<span class="elementor-share-btn__icon">
								<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fab-facebook" viewBox="0 0 512 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M504 256C504 119 393 8 256 8S8 119 8 256c0 123.78 90.69 226.38 209.25 245V327.69h-63V256h63v-54.64c0-62.15 37-96.48 93.67-96.48 27.14 0 55.52 4.84 55.52 4.84v61h-31.28c-30.8 0-40.41 19.12-40.41 38.73V256h68.78l-11 71.69h-57.78V501C413.31 482.38 504 379.78 504 256z"></path></svg>							</span>
																				</div>
					</div>
									<div class="elementor-grid-item" role="listitem">
						<div class="elementor-share-btn elementor-share-btn_linkedin" role="button" tabindex="0" aria-label="Share on linkedin">
															<span class="elementor-share-btn__icon">
								<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fab-linkedin" viewBox="0 0 448 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M416 32H31.9C14.3 32 0 46.5 0 64.3v383.4C0 465.5 14.3 480 31.9 480H416c17.6 0 32-14.5 32-32.3V64.3c0-17.8-14.4-32.3-32-32.3zM135.4 416H69V202.2h66.5V416zm-33.2-243c-21.3 0-38.5-17.3-38.5-38.5S80.9 96 102.2 96c21.2 0 38.5 17.3 38.5 38.5 0 21.3-17.2 38.5-38.5 38.5zm282.1 243h-66.4V312c0-24.8-.5-56.7-34.5-56.7-34.6 0-39.9 27-39.9 54.9V416h-66.4V202.2h63.7v29.2h.9c8.9-16.8 30.6-34.5 62.9-34.5 67.2 0 79.7 44.3 79.7 101.9V416z"></path></svg>							</span>
																				</div>
					</div>
									<div class="elementor-grid-item" role="listitem">
						<div class="elementor-share-btn elementor-share-btn_xing" role="button" tabindex="0" aria-label="Share on xing">
															<span class="elementor-share-btn__icon">
								<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fab-xing" viewBox="0 0 384 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M162.7 210c-1.8 3.3-25.2 44.4-70.1 123.5-4.9 8.3-10.8 12.5-17.7 12.5H9.8c-7.7 0-12.1-7.5-8.5-14.4l69-121.3c.2 0 .2-.1 0-.3l-43.9-75.6c-4.3-7.8.3-14.1 8.5-14.1H100c7.3 0 13.3 4.1 18 12.2l44.7 77.5zM382.6 46.1l-144 253v.3L330.2 466c3.9 7.1.2 14.1-8.5 14.1h-65.2c-7.6 0-13.6-4-18-12.2l-92.4-168.5c3.3-5.8 51.5-90.8 144.8-255.2 4.6-8.1 10.4-12.2 17.5-12.2h65.7c8 0 12.3 6.7 8.5 14.1z"></path></svg>							</span>
																				</div>
					</div>
						</div>
						</div>
					</div>
				</div>
				</div>
		]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Automatizácia procesov pre spoločnosť SCHOMBURG GmbH &#038; Co. KG v oblasti technických prekladov</title>
		<link>https://www.tetras.sk/automatizacia-procesov-pre-spolocnost-schomburg/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Tetras Translations]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 May 2025 13:36:22 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Prípadová štúdia]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.tetras.de/?p=21218</guid>

					<description><![CDATA[Spolupráca s firmou SCHOMBURG GmbH &#38; Co. KG sa začala v roku 2018. Cieľom spolupráce v oblasti prekladov bola automatizácia procesov technických prekladov pomocou zmodernizovania spracovania dokumentácie zasielanej z redakčného systému firmy SCHOMBURG GmbH &#38; Co. KG. Obsah článku Ciele projektu: Zameranie na automatizáciu procesov Bežné redakčné systémy zvyčajne používajú formát XML s potrebnými informáciami ako názov projektu, ... <a title="Automatizácia procesov pre spoločnosť SCHOMBURG GmbH &#38; Co. KG v oblasti technických prekladov" class="read-more" href="https://www.tetras.sk/automatizacia-procesov-pre-spolocnost-schomburg/" aria-label="Prečítajte si viac o Automatizácia procesov pre spoločnosť SCHOMBURG GmbH &#38; Co. KG v oblasti technických prekladov">Čítať viac</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="bsf_rt_marker"></div>		<div data-elementor-type="wp-post" data-elementor-id="21218" class="elementor elementor-21218" data-elementor-post-type="post">
				<div class="elementor-element elementor-element-7116fab9 e-flex e-con-boxed e-con e-parent" data-id="7116fab9" data-element_type="container" data-e-type="container">
					<div class="e-con-inner">
				<div class="elementor-element elementor-element-4f0a1488 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="4f0a1488" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p class="wp-block-heading">Spolupráca s firmou <a class="v-texte" href="https://www.schomburg.com/de/de" rel="noopener"><strong>SCHOMBURG GmbH &amp; Co. KG</strong></a> sa začala v roku 2018. Cieľom spolupráce v oblasti prekladov bola automatizácia procesov technických prekladov pomocou zmodernizovania spracovania dokumentácie zasielanej z redakčného systému firmy <strong>SCHOMBURG GmbH &amp; Co. KG</strong>.</p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-609358e elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-inherit elementor-toc--minimized-on-tablet elementor-widget elementor-widget-table-of-contents" data-id="609358e" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-settings="{&quot;headings_by_tags&quot;:[&quot;h2&quot;,&quot;h3&quot;],&quot;exclude_headings_by_selector&quot;:[],&quot;no_headings_message&quot;:&quot;No headings were found on this page.&quot;,&quot;marker_view&quot;:&quot;numbers&quot;,&quot;minimize_box&quot;:&quot;yes&quot;,&quot;minimized_on&quot;:&quot;tablet&quot;,&quot;hierarchical_view&quot;:&quot;yes&quot;,&quot;min_height&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;size&quot;:&quot;&quot;,&quot;sizes&quot;:[]},&quot;min_height_tablet&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;size&quot;:&quot;&quot;,&quot;sizes&quot;:[]},&quot;min_height_mobile&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;size&quot;:&quot;&quot;,&quot;sizes&quot;:[]}}" data-widget_type="table-of-contents.default">
									<div class="elementor-toc__header">
						<h4 class="elementor-toc__header-title">
				Obsah článku			</h4>
										<div class="elementor-toc__toggle-button elementor-toc__toggle-button--expand" role="button" tabindex="0" aria-controls="elementor-toc__609358e" aria-expanded="true" aria-label="Open table of contents"><svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fas-chevron-down" viewBox="0 0 448 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M207.029 381.476L12.686 187.132c-9.373-9.373-9.373-24.569 0-33.941l22.667-22.667c9.357-9.357 24.522-9.375 33.901-.04L224 284.505l154.745-154.021c9.379-9.335 24.544-9.317 33.901.04l22.667 22.667c9.373 9.373 9.373 24.569 0 33.941L240.971 381.476c-9.373 9.372-24.569 9.372-33.942 0z"></path></svg></div>
				<div class="elementor-toc__toggle-button elementor-toc__toggle-button--collapse" role="button" tabindex="0" aria-controls="elementor-toc__609358e" aria-expanded="true" aria-label="Close table of contents"><svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fas-chevron-up" viewBox="0 0 448 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M240.971 130.524l194.343 194.343c9.373 9.373 9.373 24.569 0 33.941l-22.667 22.667c-9.357 9.357-24.522 9.375-33.901.04L224 227.495 69.255 381.516c-9.379 9.335-24.544 9.317-33.901-.04l-22.667-22.667c-9.373-9.373-9.373-24.569 0-33.941L207.03 130.525c9.372-9.373 24.568-9.373 33.941-.001z"></path></svg></div>
					</div>
				<div id="elementor-toc__609358e" class="elementor-toc__body">
			<div class="elementor-toc__spinner-container">
				<svg class="elementor-toc__spinner eicon-animation-spin e-font-icon-svg e-eicon-loading" aria-hidden="true" viewBox="0 0 1000 1000" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M500 975V858C696 858 858 696 858 500S696 142 500 142 142 304 142 500H25C25 237 238 25 500 25S975 237 975 500 763 975 500 975Z"></path></svg>			</div>
		</div>
						</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-dc193e9 elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="dc193e9" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="heading.default">
					<h2 class="elementor-heading-title elementor-size-default">Ciele projektu: Zameranie na automatizáciu procesov</h2>				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-de5057b elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="de5057b" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>Bežné redakčné systémy zvyčajne používajú formát XML s potrebnými informáciami ako názov projektu, želaný termín odovzdania, cieľové jazyky, kontaktnú osobu a pod.</p><p class="wp-block-heading">Firma <strong>SCHOMBURG GmbH &amp; Co. KG</strong> zvolila ako výmenný formát pre tieto údaje XLS súbor generovaný ich redakčným systémom. Tieto súbory obsahujú aj informácie, či ide o vypracovanie cenovej ponuky alebo priamo o preklad.</p><p><!-- /wp:paragraph --></p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-d889368 elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="d889368" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="heading.default">
					<h2 class="elementor-heading-title elementor-size-default">Optimálne riešenie pre prekladateľské procesy</h2>				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-110d6e6 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="110d6e6" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>Naša spoločnosť vyvinula systém <strong>TETRASOFT</strong>, ktorý umožňuje efektívne spracovanie aj takýchto XLS súborov. Systém TETRASOFT automaticky preberá súbory od firmy <strong>SCHOMBURG GmbH &amp; Co. KG</strong> z FTPS adresára a exportuje potrebné údaje. Na základe obsahu súborov systém automaticky vypracuje cenovú ponuku alebo vytvorí projekt pre preklad.</p><p>Kľúčové kroky v procese sú nasledovné:</p><p><!-- /wp:paragraph --></p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-032cf84 elementor-view-stacked elementor-position-inline-start elementor-shape-circle elementor-mobile-position-block-start elementor-widget elementor-widget-icon-box" data-id="032cf84" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="icon-box.default">
							<div class="elementor-icon-box-wrapper">

						<div class="elementor-icon-box-icon">
				<span  class="elementor-icon">
				<i aria-hidden="true" class="icon icon-upload1"></i>				</span>
			</div>
			
						<div class="elementor-icon-box-content">

									<span class="elementor-icon-box-title">
						<span  >
							Import údajov:						</span>
					</span>
				
									<p class="elementor-icon-box-description">
						Súbory XLS sú automaticky sťahované do nášho FTPS adresára.					</p>
				
			</div>
			
		</div>
						</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-6337da8 elementor-view-stacked elementor-position-inline-start elementor-shape-circle elementor-mobile-position-block-start elementor-widget elementor-widget-icon-box" data-id="6337da8" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="icon-box.default">
							<div class="elementor-icon-box-wrapper">

						<div class="elementor-icon-box-icon">
				<span  class="elementor-icon">
				<i aria-hidden="true" class="icon icon-bar-chart"></i>				</span>
			</div>
			
						<div class="elementor-icon-box-content">

									<span class="elementor-icon-box-title">
						<span  >
							Spracovanie súborov:						</span>
					</span>
				
									<p class="elementor-icon-box-description">
						Systém TETRASOFT vyextrahuje relevantné údaje na preklad a pripraví cenovú ponuku alebo priamo projekt založený na dohode so zákazníkom.					</p>
				
			</div>
			
		</div>
						</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-aa9f316 elementor-view-stacked elementor-position-inline-start elementor-shape-circle elementor-mobile-position-block-start elementor-widget elementor-widget-icon-box" data-id="aa9f316" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="icon-box.default">
							<div class="elementor-icon-box-wrapper">

						<div class="elementor-icon-box-icon">
				<span  class="elementor-icon">
				<i aria-hidden="true" class="icon icon-edit1"></i>				</span>
			</div>
			
						<div class="elementor-icon-box-content">

									<span class="elementor-icon-box-title">
						<span  >
							Kontrola a schválenie:						</span>
					</span>
				
									<p class="elementor-icon-box-description">
						Náš teamleader dostáva notifikáciu mailom s automaticky vypracovanou cenovou ponukou, ktorú skontroluje a zašle ju príslušnej kontaktnej osobe vo firme SCHOMBURG GmbH &amp; Co. KG.					</p>
				
			</div>
			
		</div>
						</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-93eb518 elementor-view-stacked elementor-position-inline-start elementor-shape-circle elementor-mobile-position-block-start elementor-widget elementor-widget-icon-box" data-id="93eb518" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="icon-box.default">
							<div class="elementor-icon-box-wrapper">

						<div class="elementor-icon-box-icon">
				<span  class="elementor-icon">
				<i aria-hidden="true" class="icon icon-download1"></i>				</span>
			</div>
			
						<div class="elementor-icon-box-content">

									<span class="elementor-icon-box-title">
						<span  >
							Dodanie hotových prekladov:						</span>
					</span>
				
									<p class="elementor-icon-box-description">
						Po dokončení celého procesu prekladu sú preložené súbory zaslané späť do FTPS adresára a odoslaný informačný mail o ukončení prekladu príslušnej kontaktnej osobe vo firme SCHOMBURG GmbH &amp; Co. KG.					</p>
				
			</div>
			
		</div>
						</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-0ba45a5 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="0ba45a5" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>Implementáciou systému TETRASOFT a doprogramovaním nadstavby pre firmu <strong>SCHOMBURG GmbH &amp; Co. KG</strong> sme dosiahli výrazné zefektívnenie spracovania prekladov pre firmu <strong>SCHOMBURG GmbH &amp; Co. KG</strong>. Automatizáciou procesov sme skrátili dobu potrebnú na spracovanie dopytov, zvýšili presnosť cenových ponúk a zlepšili komunikáciu so zákazníkom.</p><p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:paragraph --><!-- /wp:paragraph --></p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-7e47599 elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="7e47599" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="heading.default">
					<h2 class="elementor-heading-title elementor-size-default">Záver</h2>				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-71f68b8 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="71f68b8" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>Naša spolupráca so <strong>SCHOMBURG GmbH &amp; Co. KG</strong> ukázala, že integrácia moderných technológií do prekladateľských procesov môže významne zlepšiť efektivitu a kvalitu služieb. Systém <strong>TETRASOFT</strong> sa stal kľúčovým nástrojom našej spolupráce a umožnil nám poskytovať rýchle a presné prekladateľské služby.</p><p><!-- /wp:paragraph --></p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-430df88 elementor-widget-divider--view-line elementor-widget elementor-widget-divider" data-id="430df88" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="divider.default">
							<div class="elementor-divider">
			<span class="elementor-divider-separator">
						</span>
		</div>
						</div>
					</div>
				</div>
		<div class="elementor-element elementor-element-5e02ffe e-flex e-con-boxed e-con e-parent" data-id="5e02ffe" data-element_type="container" data-e-type="container">
					<div class="e-con-inner">
				<div class="elementor-element elementor-element-202e031 elementor-widget__width-auto elementor-widget elementor-widget-shortcode" data-id="202e031" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="shortcode.default">
							<div class="elementor-shortcode"><div class="pld-like-dislike-wrap pld-template-2">
    <div class="pld-like-wrap  pld-common-wrap">
    <a href="javascript:void(0)" class="pld-like-trigger pld-like-dislike-trigger  " title="" data-post-id="21218" data-trigger-type="like" data-restriction="cookie" data-already-liked="0">
                        <i class="fas fa-heart"></i>
                </a>
    <span class="pld-like-count-wrap pld-count-wrap">1    </span>
</div></div></div>
						</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-cb9c6e5 elementor-share-buttons--view-icon elementor-share-buttons--skin-minimal elementor-share-buttons--shape-circle elementor-share-buttons--color-custom elementor-widget__width-auto elementor-grid-0 elementor-widget elementor-widget-share-buttons" data-id="cb9c6e5" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="share-buttons.default">
							<div class="elementor-grid" role="list">
								<div class="elementor-grid-item" role="listitem">
						<div class="elementor-share-btn elementor-share-btn_facebook" role="button" tabindex="0" aria-label="Share on facebook">
															<span class="elementor-share-btn__icon">
								<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fab-facebook" viewBox="0 0 512 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M504 256C504 119 393 8 256 8S8 119 8 256c0 123.78 90.69 226.38 209.25 245V327.69h-63V256h63v-54.64c0-62.15 37-96.48 93.67-96.48 27.14 0 55.52 4.84 55.52 4.84v61h-31.28c-30.8 0-40.41 19.12-40.41 38.73V256h68.78l-11 71.69h-57.78V501C413.31 482.38 504 379.78 504 256z"></path></svg>							</span>
																				</div>
					</div>
									<div class="elementor-grid-item" role="listitem">
						<div class="elementor-share-btn elementor-share-btn_linkedin" role="button" tabindex="0" aria-label="Share on linkedin">
															<span class="elementor-share-btn__icon">
								<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fab-linkedin" viewBox="0 0 448 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M416 32H31.9C14.3 32 0 46.5 0 64.3v383.4C0 465.5 14.3 480 31.9 480H416c17.6 0 32-14.5 32-32.3V64.3c0-17.8-14.4-32.3-32-32.3zM135.4 416H69V202.2h66.5V416zm-33.2-243c-21.3 0-38.5-17.3-38.5-38.5S80.9 96 102.2 96c21.2 0 38.5 17.3 38.5 38.5 0 21.3-17.2 38.5-38.5 38.5zm282.1 243h-66.4V312c0-24.8-.5-56.7-34.5-56.7-34.6 0-39.9 27-39.9 54.9V416h-66.4V202.2h63.7v29.2h.9c8.9-16.8 30.6-34.5 62.9-34.5 67.2 0 79.7 44.3 79.7 101.9V416z"></path></svg>							</span>
																				</div>
					</div>
									<div class="elementor-grid-item" role="listitem">
						<div class="elementor-share-btn elementor-share-btn_xing" role="button" tabindex="0" aria-label="Share on xing">
															<span class="elementor-share-btn__icon">
								<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fab-xing" viewBox="0 0 384 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M162.7 210c-1.8 3.3-25.2 44.4-70.1 123.5-4.9 8.3-10.8 12.5-17.7 12.5H9.8c-7.7 0-12.1-7.5-8.5-14.4l69-121.3c.2 0 .2-.1 0-.3l-43.9-75.6c-4.3-7.8.3-14.1 8.5-14.1H100c7.3 0 13.3 4.1 18 12.2l44.7 77.5zM382.6 46.1l-144 253v.3L330.2 466c3.9 7.1.2 14.1-8.5 14.1h-65.2c-7.6 0-13.6-4-18-12.2l-92.4-168.5c3.3-5.8 51.5-90.8 144.8-255.2 4.6-8.1 10.4-12.2 17.5-12.2h65.7c8 0 12.3 6.7 8.5 14.1z"></path></svg>							</span>
																				</div>
					</div>
						</div>
						</div>
					</div>
				</div>
				</div>
		]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Certifikované postupy Quanos pre Schema ST4 preklady</title>
		<link>https://www.tetras.sk/certifikovane-postupy-schema-st4-preklady/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Tetras Translations]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Mar 2025 09:55:17 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Udalosť]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.tetras.de/?p=19790</guid>

					<description><![CDATA[Predstavte si, že technická dokumentácia funguje hladko ako dobre namazaný stroj. Žiadne chyby, žiadne stratené frázy, žiadne nekonečné úpravy. Presne tak vyzerá práca s prekladmi v redakčnom systéme Schema ST4 preklady – keď ju robia tí, ktorí na to majú správne nástroje a vedomosti. Náš tím špecialistov z oddelenia technickej podpory pre CAT nástroje úspešne ... <a title="Certifikované postupy Quanos pre Schema ST4 preklady" class="read-more" href="https://www.tetras.sk/certifikovane-postupy-schema-st4-preklady/" aria-label="Prečítajte si viac o Certifikované postupy Quanos pre Schema ST4 preklady">Čítať viac</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="bsf_rt_marker"></div>		<div data-elementor-type="wp-post" data-elementor-id="19790" class="elementor elementor-19790" data-elementor-post-type="post">
				<div class="elementor-element elementor-element-7d0a96b2 e-con-full e-flex e-con e-parent" data-id="7d0a96b2" data-element_type="container" data-e-type="container">
				<div class="elementor-element elementor-element-3370944 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="3370944" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>Predstavte si, že technická dokumentácia funguje hladko ako dobre namazaný stroj. Žiadne chyby, žiadne stratené frázy, žiadne nekonečné úpravy. Presne tak vyzerá práca s prekladmi v redakčnom systéme Schema ST4 preklady – keď ju robia tí, ktorí na to majú správne nástroje a vedomosti.</p>
<p>Náš tím špecialistov z oddelenia technickej podpory pre CAT nástroje úspešne absolvoval <a style="color: #16977e; text-decoration: underline; text-underline-offset: 2px;" href="/certifikovana-prekladatelska-agentura/#quanos">certifikované školenie od firmy Quanos</a>, takže dokážeme prekladať Schema ST4 dokumenty s absolútnou presnosťou. Viete, čo to pre vás znamená? Nulové starosti so správnym spracovaním prekladov, pretože my vieme, ako na to.</p>
<p><strong>Prečo je to dôležité?</strong> Schema ST4 preklady je <strong>výkonný, no zároveň pomerne zložitý systém</strong>. Aby preklady fungovali presne tak, ako potrebujete, musia byť správne formátované, štruktúrované a bezchybne importovateľné späť do systému. A to nie je niečo, čo zvládne hocikto bez špeciálneho know-how.</p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-82e2d1a elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-inherit elementor-toc--minimized-on-tablet elementor-widget elementor-widget-table-of-contents" data-id="82e2d1a" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-settings="{&quot;headings_by_tags&quot;:[&quot;h2&quot;,&quot;h3&quot;],&quot;exclude_headings_by_selector&quot;:[],&quot;no_headings_message&quot;:&quot;No headings were found on this page.&quot;,&quot;marker_view&quot;:&quot;numbers&quot;,&quot;minimize_box&quot;:&quot;yes&quot;,&quot;minimized_on&quot;:&quot;tablet&quot;,&quot;hierarchical_view&quot;:&quot;yes&quot;,&quot;min_height&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;size&quot;:&quot;&quot;,&quot;sizes&quot;:[]},&quot;min_height_tablet&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;size&quot;:&quot;&quot;,&quot;sizes&quot;:[]},&quot;min_height_mobile&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;size&quot;:&quot;&quot;,&quot;sizes&quot;:[]}}" data-widget_type="table-of-contents.default">
									<div class="elementor-toc__header">
						<h4 class="elementor-toc__header-title">
				Obsah článku			</h4>
										<div class="elementor-toc__toggle-button elementor-toc__toggle-button--expand" role="button" tabindex="0" aria-controls="elementor-toc__82e2d1a" aria-expanded="true" aria-label="Open table of contents"><svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fas-chevron-down" viewBox="0 0 448 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M207.029 381.476L12.686 187.132c-9.373-9.373-9.373-24.569 0-33.941l22.667-22.667c9.357-9.357 24.522-9.375 33.901-.04L224 284.505l154.745-154.021c9.379-9.335 24.544-9.317 33.901.04l22.667 22.667c9.373 9.373 9.373 24.569 0 33.941L240.971 381.476c-9.373 9.372-24.569 9.372-33.942 0z"></path></svg></div>
				<div class="elementor-toc__toggle-button elementor-toc__toggle-button--collapse" role="button" tabindex="0" aria-controls="elementor-toc__82e2d1a" aria-expanded="true" aria-label="Close table of contents"><svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fas-chevron-up" viewBox="0 0 448 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M240.971 130.524l194.343 194.343c9.373 9.373 9.373 24.569 0 33.941l-22.667 22.667c-9.357 9.357-24.522 9.375-33.901.04L224 227.495 69.255 381.516c-9.379 9.335-24.544 9.317-33.901-.04l-22.667-22.667c-9.373-9.373-9.373-24.569 0-33.941L207.03 130.525c9.372-9.373 24.568-9.373 33.941-.001z"></path></svg></div>
					</div>
				<div id="elementor-toc__82e2d1a" class="elementor-toc__body">
			<div class="elementor-toc__spinner-container">
				<svg class="elementor-toc__spinner eicon-animation-spin e-font-icon-svg e-eicon-loading" aria-hidden="true" viewBox="0 0 1000 1000" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M500 975V858C696 858 858 696 858 500S696 142 500 142 142 304 142 500H25C25 237 238 25 500 25S975 237 975 500 763 975 500 975Z"></path></svg>			</div>
		</div>
						</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-3d849e3 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-inherit elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="3d849e3" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="heading.default">
					<h2 class="elementor-heading-title elementor-size-default">Certifikácia Schema ST4 preklady pre lepšie služby</h2>				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-1e422e1 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="1e422e1" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>Rozhodnutie certifikovať sa v oblasti systému Schema ST4 preklady nebolo náhodné. Chceme neustále zlepšovať kvalitu našich služieb a posúvať hranice v oblasti technických prekladov. S certifikáciou dokážeme <strong>garantovať najvyššiu kvalitu našich služieb</strong> a zabezpečiť, že <strong>vaše dokumenty budú preložené presne, konzistentne a v súlade s technickými normami.</strong></p><p>Certifikácia v oblasti Schema ST4 je dôkazom toho, že <strong>sme vždy v obraze,</strong> využívame najnovšie nástroje a technológie a naše služby sú relevantné a konkurencieschopné.</p><p><!-- /wp:paragraph --></p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-71c7293 elementor-widget elementor-widget-image" data-id="71c7293" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="image.default">
															<img fetchpriority="high" decoding="async" width="885" height="332" src="https://www.tetras.sk/wp-content/uploads/2025/03/schema-st4-1-1-1024x384.webp" class="attachment-large size-large wp-image-19797" alt="Schema ST4 preklady" srcset="https://www.tetras.sk/wp-content/uploads/2025/03/schema-st4-1-1-1024x384.webp 1024w, https://www.tetras.sk/wp-content/uploads/2025/03/schema-st4-1-1-300x112.webp 300w, https://www.tetras.sk/wp-content/uploads/2025/03/schema-st4-1-1-768x288.webp 768w, https://www.tetras.sk/wp-content/uploads/2025/03/schema-st4-1-1.webp 1180w" sizes="(max-width: 885px) 100vw, 885px" />															</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-46c6cd6 elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="46c6cd6" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="heading.default">
					<h3 class="elementor-heading-title elementor-size-default">Čo to znamená pre našich klientov?</h3>				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-d94bc56 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="d94bc56" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									Naša certifikácia v systéme  <a style="color: #16977e; text-decoration: underline; text-underline-offset: 2px;" href="https://quanos.com/en/products/schema-st4/" rel="noopener">Schema ST4 preklady</a> vám prináša hneď niekoľko výhod:								</div>
		<div class="elementor-element elementor-element-e7c02e1 e-flex e-con-boxed e-con e-child" data-id="e7c02e1" data-element_type="container" data-e-type="container">
					<div class="e-con-inner">
				<div class="elementor-element elementor-element-cb5f901 elementor-widget__width-initial elementor-widget-tablet__width-inherit elementor-view-default elementor-position-block-start elementor-mobile-position-block-start elementor-widget elementor-widget-icon-box" data-id="cb5f901" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="icon-box.default">
							<div class="elementor-icon-box-wrapper">

						<div class="elementor-icon-box-icon">
				<span  class="elementor-icon">
				<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fas-compress-arrows-alt" viewBox="0 0 512 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M200 288H88c-21.4 0-32.1 25.8-17 41l32.9 31-99.2 99.3c-6.2 6.2-6.2 16.4 0 22.6l25.4 25.4c6.2 6.2 16.4 6.2 22.6 0L152 408l31.1 33c15.1 15.1 40.9 4.4 40.9-17V312c0-13.3-10.7-24-24-24zm112-64h112c21.4 0 32.1-25.9 17-41l-33-31 99.3-99.3c6.2-6.2 6.2-16.4 0-22.6L481.9 4.7c-6.2-6.2-16.4-6.2-22.6 0L360 104l-31.1-33C313.8 55.9 288 66.6 288 88v112c0 13.3 10.7 24 24 24zm96 136l33-31.1c15.1-15.1 4.4-40.9-17-40.9H312c-13.3 0-24 10.7-24 24v112c0 21.4 25.9 32.1 41 17l31-32.9 99.3 99.3c6.2 6.2 16.4 6.2 22.6 0l25.4-25.4c6.2-6.2 6.2-16.4 0-22.6L408 360zM183 71.1L152 104 52.7 4.7c-6.2-6.2-16.4-6.2-22.6 0L4.7 30.1c-6.2 6.2-6.2 16.4 0 22.6L104 152l-33 31.1C55.9 198.2 66.6 224 88 224h112c13.3 0 24-10.7 24-24V88c0-21.3-25.9-32-41-16.9z"></path></svg>				</span>
			</div>
			
						<div class="elementor-icon-box-content">

									<h4 class="elementor-icon-box-title">
						<span  >
							Presné a konzistentné preklady						</span>
					</h4>
				
									<p class="elementor-icon-box-description">
						S hlbokými znalosťami systému Schema ST4 zabezpečíme, že všetky odborné termíny a štýlové prvky budú preložené správne a konzistentne v celom dokumente.					</p>
				
			</div>
			
		</div>
						</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-43ea342 elementor-widget__width-initial elementor-widget-tablet__width-inherit elementor-view-default elementor-position-block-start elementor-mobile-position-block-start elementor-widget elementor-widget-icon-box" data-id="43ea342" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="icon-box.default">
							<div class="elementor-icon-box-wrapper">

						<div class="elementor-icon-box-icon">
				<span  class="elementor-icon">
				<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fas-bell-slash" viewBox="0 0 640 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M633.82 458.1l-90.62-70.05c.19-1.38.8-2.66.8-4.06.05-7.55-2.61-15.27-8.61-21.71-19.32-20.76-55.47-51.99-55.47-154.29 0-77.7-54.48-139.9-127.94-155.16V32c0-17.67-14.32-32-31.98-32s-31.98 14.33-31.98 32v20.84c-40.33 8.38-74.66 31.07-97.59 62.57L45.47 3.37C38.49-2.05 28.43-.8 23.01 6.18L3.37 31.45C-2.05 38.42-.8 48.47 6.18 53.9l588.35 454.73c6.98 5.43 17.03 4.17 22.46-2.81l19.64-25.27c5.42-6.97 4.17-17.02-2.81-22.45zM157.23 251.54c-8.61 67.96-36.41 93.33-52.62 110.75-6 6.45-8.66 14.16-8.61 21.71.11 16.4 12.98 32 32.1 32h241.92L157.23 251.54zM320 512c35.32 0 63.97-28.65 63.97-64H256.03c0 35.35 28.65 64 63.97 64z"></path></svg>				</span>
			</div>
			
						<div class="elementor-icon-box-content">

									<h4 class="elementor-icon-box-title">
						<span  >
							Zníženie rizika chýb						</span>
					</h4>
				
									<p class="elementor-icon-box-description">
						Minimalizujeme riziko preklepov, nesprávneho použitia terminológie a iných chýb, ktoré by mohli mať negatívny vplyv na kvalitu vašich dokumentov.					</p>
				
			</div>
			
		</div>
						</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-fa3865c elementor-widget__width-initial elementor-widget-tablet__width-inherit elementor-view-default elementor-position-block-start elementor-mobile-position-block-start elementor-widget elementor-widget-icon-box" data-id="fa3865c" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="icon-box.default">
							<div class="elementor-icon-box-wrapper">

						<div class="elementor-icon-box-icon">
				<span  class="elementor-icon">
				<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fas-stopwatch" viewBox="0 0 448 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M432 304c0 114.9-93.1 208-208 208S16 418.9 16 304c0-104 76.3-190.2 176-205.5V64h-28c-6.6 0-12-5.4-12-12V12c0-6.6 5.4-12 12-12h120c6.6 0 12 5.4 12 12v40c0 6.6-5.4 12-12 12h-28v34.5c37.5 5.8 71.7 21.6 99.7 44.6l27.5-27.5c4.7-4.7 12.3-4.7 17 0l28.3 28.3c4.7 4.7 4.7 12.3 0 17l-29.4 29.4-.6.6C419.7 223.3 432 262.2 432 304zm-176 36V188.5c0-6.6-5.4-12-12-12h-40c-6.6 0-12 5.4-12 12V340c0 6.6 5.4 12 12 12h40c6.6 0 12-5.4 12-12z"></path></svg>				</span>
			</div>
			
						<div class="elementor-icon-box-content">

									<h4 class="elementor-icon-box-title">
						<span  >
							Rýchlejšie dodanie						</span>
					</h4>
				
									<p class="elementor-icon-box-description">
						Optimalizované pracovné postupy a automatizácia mnohých úloh nám umožňujú dodávať preklady v kratšom čase, bez toho, aby sme museli robiť kompromisy v kvalite.					</p>
				
			</div>
			
		</div>
						</div>
					</div>
				</div>
		<div class="elementor-element elementor-element-5470297 e-flex e-con-boxed e-con e-child" data-id="5470297" data-element_type="container" data-e-type="container">
					<div class="e-con-inner">
				<div class="elementor-element elementor-element-2e17d68 elementor-widget__width-initial elementor-widget-tablet__width-inherit elementor-view-default elementor-position-block-start elementor-mobile-position-block-start elementor-widget elementor-widget-icon-box" data-id="2e17d68" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="icon-box.default">
							<div class="elementor-icon-box-wrapper">

						<div class="elementor-icon-box-icon">
				<span  class="elementor-icon">
				<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fas-cogs" viewBox="0 0 640 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M512.1 191l-8.2 14.3c-3 5.3-9.4 7.5-15.1 5.4-11.8-4.4-22.6-10.7-32.1-18.6-4.6-3.8-5.8-10.5-2.8-15.7l8.2-14.3c-6.9-8-12.3-17.3-15.9-27.4h-16.5c-6 0-11.2-4.3-12.2-10.3-2-12-2.1-24.6 0-37.1 1-6 6.2-10.4 12.2-10.4h16.5c3.6-10.1 9-19.4 15.9-27.4l-8.2-14.3c-3-5.2-1.9-11.9 2.8-15.7 9.5-7.9 20.4-14.2 32.1-18.6 5.7-2.1 12.1.1 15.1 5.4l8.2 14.3c10.5-1.9 21.2-1.9 31.7 0L552 6.3c3-5.3 9.4-7.5 15.1-5.4 11.8 4.4 22.6 10.7 32.1 18.6 4.6 3.8 5.8 10.5 2.8 15.7l-8.2 14.3c6.9 8 12.3 17.3 15.9 27.4h16.5c6 0 11.2 4.3 12.2 10.3 2 12 2.1 24.6 0 37.1-1 6-6.2 10.4-12.2 10.4h-16.5c-3.6 10.1-9 19.4-15.9 27.4l8.2 14.3c3 5.2 1.9 11.9-2.8 15.7-9.5 7.9-20.4 14.2-32.1 18.6-5.7 2.1-12.1-.1-15.1-5.4l-8.2-14.3c-10.4 1.9-21.2 1.9-31.7 0zm-10.5-58.8c38.5 29.6 82.4-14.3 52.8-52.8-38.5-29.7-82.4 14.3-52.8 52.8zM386.3 286.1l33.7 16.8c10.1 5.8 14.5 18.1 10.5 29.1-8.9 24.2-26.4 46.4-42.6 65.8-7.4 8.9-20.2 11.1-30.3 5.3l-29.1-16.8c-16 13.7-34.6 24.6-54.9 31.7v33.6c0 11.6-8.3 21.6-19.7 23.6-24.6 4.2-50.4 4.4-75.9 0-11.5-2-20-11.9-20-23.6V418c-20.3-7.2-38.9-18-54.9-31.7L74 403c-10 5.8-22.9 3.6-30.3-5.3-16.2-19.4-33.3-41.6-42.2-65.7-4-10.9.4-23.2 10.5-29.1l33.3-16.8c-3.9-20.9-3.9-42.4 0-63.4L12 205.8c-10.1-5.8-14.6-18.1-10.5-29 8.9-24.2 26-46.4 42.2-65.8 7.4-8.9 20.2-11.1 30.3-5.3l29.1 16.8c16-13.7 34.6-24.6 54.9-31.7V57.1c0-11.5 8.2-21.5 19.6-23.5 24.6-4.2 50.5-4.4 76-.1 11.5 2 20 11.9 20 23.6v33.6c20.3 7.2 38.9 18 54.9 31.7l29.1-16.8c10-5.8 22.9-3.6 30.3 5.3 16.2 19.4 33.2 41.6 42.1 65.8 4 10.9.1 23.2-10 29.1l-33.7 16.8c3.9 21 3.9 42.5 0 63.5zm-117.6 21.1c59.2-77-28.7-164.9-105.7-105.7-59.2 77 28.7 164.9 105.7 105.7zm243.4 182.7l-8.2 14.3c-3 5.3-9.4 7.5-15.1 5.4-11.8-4.4-22.6-10.7-32.1-18.6-4.6-3.8-5.8-10.5-2.8-15.7l8.2-14.3c-6.9-8-12.3-17.3-15.9-27.4h-16.5c-6 0-11.2-4.3-12.2-10.3-2-12-2.1-24.6 0-37.1 1-6 6.2-10.4 12.2-10.4h16.5c3.6-10.1 9-19.4 15.9-27.4l-8.2-14.3c-3-5.2-1.9-11.9 2.8-15.7 9.5-7.9 20.4-14.2 32.1-18.6 5.7-2.1 12.1.1 15.1 5.4l8.2 14.3c10.5-1.9 21.2-1.9 31.7 0l8.2-14.3c3-5.3 9.4-7.5 15.1-5.4 11.8 4.4 22.6 10.7 32.1 18.6 4.6 3.8 5.8 10.5 2.8 15.7l-8.2 14.3c6.9 8 12.3 17.3 15.9 27.4h16.5c6 0 11.2 4.3 12.2 10.3 2 12 2.1 24.6 0 37.1-1 6-6.2 10.4-12.2 10.4h-16.5c-3.6 10.1-9 19.4-15.9 27.4l8.2 14.3c3 5.2 1.9 11.9-2.8 15.7-9.5 7.9-20.4 14.2-32.1 18.6-5.7 2.1-12.1-.1-15.1-5.4l-8.2-14.3c-10.4 1.9-21.2 1.9-31.7 0zM501.6 431c38.5 29.6 82.4-14.3 52.8-52.8-38.5-29.6-82.4 14.3-52.8 52.8z"></path></svg>				</span>
			</div>
			
						<div class="elementor-icon-box-content">

									<h4 class="elementor-icon-box-title">
						<span  >
							Efektívna správa dokumentácie						</span>
					</h4>
				
									<p class="elementor-icon-box-description">
						Naše skúsenosti so spracovaním exportov zo systému Schema ST4 umožňujú lepšiu organizáciu a správu dokumentácie, čo vám šetrí čas a zjednodušuje prácu.					</p>
				
			</div>
			
		</div>
						</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-c834876 elementor-widget__width-initial elementor-widget-tablet__width-inherit elementor-view-default elementor-position-block-start elementor-mobile-position-block-start elementor-widget elementor-widget-icon-box" data-id="c834876" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="icon-box.default">
							<div class="elementor-icon-box-wrapper">

						<div class="elementor-icon-box-icon">
				<span  class="elementor-icon">
				<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fas-upload" viewBox="0 0 512 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M296 384h-80c-13.3 0-24-10.7-24-24V192h-87.7c-17.8 0-26.7-21.5-14.1-34.1L242.3 5.7c7.5-7.5 19.8-7.5 27.3 0l152.2 152.2c12.6 12.6 3.7 34.1-14.1 34.1H320v168c0 13.3-10.7 24-24 24zm216-8v112c0 13.3-10.7 24-24 24H24c-13.3 0-24-10.7-24-24V376c0-13.3 10.7-24 24-24h136v8c0 30.9 25.1 56 56 56h80c30.9 0 56-25.1 56-56v-8h136c13.3 0 24 10.7 24 24zm-124 88c0-11-9-20-20-20s-20 9-20 20 9 20 20 20 20-9 20-20zm64 0c0-11-9-20-20-20s-20 9-20 20 9 20 20 20 20-9 20-20z"></path></svg>				</span>
			</div>
			
						<div class="elementor-icon-box-content">

									<h4 class="elementor-icon-box-title">
						<span  >
							Bezproblémová integrácia s ďalšími systémami						</span>
					</h4>
				
									<p class="elementor-icon-box-description">
						Vďaka znalostiam exportu a importu dát Schema ST4 zabezpečujeme plynulú integráciu systémov, čím eliminujeme manuálnu prácu a chyby.					</p>
				
			</div>
			
		</div>
						</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-0aa85bd elementor-widget__width-initial elementor-widget-tablet__width-inherit elementor-view-default elementor-position-block-start elementor-mobile-position-block-start elementor-widget elementor-widget-icon-box" data-id="0aa85bd" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="icon-box.default">
							<div class="elementor-icon-box-wrapper">

						<div class="elementor-icon-box-icon">
				<span  class="elementor-icon">
				<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fas-sync-alt" viewBox="0 0 512 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M370.72 133.28C339.458 104.008 298.888 87.962 255.848 88c-77.458.068-144.328 53.178-162.791 126.85-1.344 5.363-6.122 9.15-11.651 9.15H24.103c-7.498 0-13.194-6.807-11.807-14.176C33.933 94.924 134.813 8 256 8c66.448 0 126.791 26.136 171.315 68.685L463.03 40.97C478.149 25.851 504 36.559 504 57.941V192c0 13.255-10.745 24-24 24H345.941c-21.382 0-32.09-25.851-16.971-40.971l41.75-41.749zM32 296h134.059c21.382 0 32.09 25.851 16.971 40.971l-41.75 41.75c31.262 29.273 71.835 45.319 114.876 45.28 77.418-.07 144.315-53.144 162.787-126.849 1.344-5.363 6.122-9.15 11.651-9.15h57.304c7.498 0 13.194 6.807 11.807 14.176C478.067 417.076 377.187 504 256 504c-66.448 0-126.791-26.136-171.315-68.685L48.97 471.03C33.851 486.149 8 475.441 8 454.059V320c0-13.255 10.745-24 24-24z"></path></svg>				</span>
			</div>
			
						<div class="elementor-icon-box-content">

									<h4 class="elementor-icon-box-title">
						<span  >
							Dlhodobá udržateľnosť obsahu						</span>
					</h4>
				
									<p class="elementor-icon-box-description">
						Vytvárame riešenia, ktoré umožňujú jednoduchú aktualizáciu a opätovné využitie obsahu, čím sa zabezpečí jeho dlhodobá relevantnosť.					</p>
				
			</div>
			
		</div>
						</div>
					</div>
				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-151be44 elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="151be44" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="heading.default">
					<h2 class="elementor-heading-title elementor-size-default">Nenechajte nič na náhodu – prekladajte s profesionálmi!</h2>				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-7d8de89 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="7d8de89" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p><strong>V technickej dokumentácii neexistuje priestor na chyby.</strong> Každé nesprávne umiestnené slovo, nepresne importovaný preklad či narušená štruktúra môžu spôsobiť zbytočné komplikácie, zdržanie a dodatočné náklady. A tomu sa chcete vyhnúť, však?</p>
<p>S nami máte istotu, že vaše <strong>technické texty budú spracované precízne, v súlade s odbornou terminológiou a kvalitne</strong>. Využívame moderné nástroje a overené postupy, aby sme zabezpečili maximálnu presnosť a konzistenciu. Okrem toho sa postaráme aj o to, aby boli vaše dokumenty pripravené na jednoduchú aktualizáciu a bezproblémový import späť do systému.</p>
<p><strong>Nechajte starosti s technickou dokumentáciou na nás!</strong> Vy sa pokojne sústreďte na svoj biznis – my sa postaráme o to, aby vaše preklady a spracovanie exportov prebehli hladko, rýchlo a bezchybne.</p>
<p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:paragraph --><!-- /wp:paragraph --></p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-8fdc6bd elementor-widget-divider--view-line elementor-widget elementor-widget-divider" data-id="8fdc6bd" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="divider.default">
							<div class="elementor-divider">
			<span class="elementor-divider-separator">
						</span>
		</div>
						</div>
		<div class="elementor-element elementor-element-dea87de e-flex e-con-boxed e-con e-child" data-id="dea87de" data-element_type="container" data-e-type="container">
					<div class="e-con-inner">
				<div class="elementor-element elementor-element-9a37f1e elementor-widget__width-auto elementor-widget elementor-widget-shortcode" data-id="9a37f1e" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="shortcode.default">
							<div class="elementor-shortcode"><div class="pld-like-dislike-wrap pld-template-2">
    <div class="pld-like-wrap  pld-common-wrap">
    <a href="javascript:void(0)" class="pld-like-trigger pld-like-dislike-trigger  " title="" data-post-id="19790" data-trigger-type="like" data-restriction="cookie" data-already-liked="0">
                        <i class="fas fa-heart"></i>
                </a>
    <span class="pld-like-count-wrap pld-count-wrap">3    </span>
</div></div></div>
						</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-b505bb0 elementor-share-buttons--view-icon elementor-share-buttons--skin-minimal elementor-share-buttons--shape-circle elementor-share-buttons--color-custom elementor-widget__width-auto elementor-grid-0 elementor-widget elementor-widget-share-buttons" data-id="b505bb0" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="share-buttons.default">
							<div class="elementor-grid" role="list">
								<div class="elementor-grid-item" role="listitem">
						<div class="elementor-share-btn elementor-share-btn_facebook" role="button" tabindex="0" aria-label="Share on facebook">
															<span class="elementor-share-btn__icon">
								<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fab-facebook" viewBox="0 0 512 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M504 256C504 119 393 8 256 8S8 119 8 256c0 123.78 90.69 226.38 209.25 245V327.69h-63V256h63v-54.64c0-62.15 37-96.48 93.67-96.48 27.14 0 55.52 4.84 55.52 4.84v61h-31.28c-30.8 0-40.41 19.12-40.41 38.73V256h68.78l-11 71.69h-57.78V501C413.31 482.38 504 379.78 504 256z"></path></svg>							</span>
																				</div>
					</div>
									<div class="elementor-grid-item" role="listitem">
						<div class="elementor-share-btn elementor-share-btn_linkedin" role="button" tabindex="0" aria-label="Share on linkedin">
															<span class="elementor-share-btn__icon">
								<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fab-linkedin" viewBox="0 0 448 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M416 32H31.9C14.3 32 0 46.5 0 64.3v383.4C0 465.5 14.3 480 31.9 480H416c17.6 0 32-14.5 32-32.3V64.3c0-17.8-14.4-32.3-32-32.3zM135.4 416H69V202.2h66.5V416zm-33.2-243c-21.3 0-38.5-17.3-38.5-38.5S80.9 96 102.2 96c21.2 0 38.5 17.3 38.5 38.5 0 21.3-17.2 38.5-38.5 38.5zm282.1 243h-66.4V312c0-24.8-.5-56.7-34.5-56.7-34.6 0-39.9 27-39.9 54.9V416h-66.4V202.2h63.7v29.2h.9c8.9-16.8 30.6-34.5 62.9-34.5 67.2 0 79.7 44.3 79.7 101.9V416z"></path></svg>							</span>
																				</div>
					</div>
									<div class="elementor-grid-item" role="listitem">
						<div class="elementor-share-btn elementor-share-btn_xing" role="button" tabindex="0" aria-label="Share on xing">
															<span class="elementor-share-btn__icon">
								<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fab-xing" viewBox="0 0 384 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M162.7 210c-1.8 3.3-25.2 44.4-70.1 123.5-4.9 8.3-10.8 12.5-17.7 12.5H9.8c-7.7 0-12.1-7.5-8.5-14.4l69-121.3c.2 0 .2-.1 0-.3l-43.9-75.6c-4.3-7.8.3-14.1 8.5-14.1H100c7.3 0 13.3 4.1 18 12.2l44.7 77.5zM382.6 46.1l-144 253v.3L330.2 466c3.9 7.1.2 14.1-8.5 14.1h-65.2c-7.6 0-13.6-4-18-12.2l-92.4-168.5c3.3-5.8 51.5-90.8 144.8-255.2 4.6-8.1 10.4-12.2 17.5-12.2h65.7c8 0 12.3 6.7 8.5 14.1z"></path></svg>							</span>
																				</div>
					</div>
						</div>
						</div>
					</div>
				</div>
				</div>
				</div>
		]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Ľudský aspekt prekladu (vo svete strojov)</title>
		<link>https://www.tetras.sk/ludsky-aspekt-prekladu-vo-svete-strojov/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Nimdzi Insights]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2021 11:53:35 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Preklady]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.tetras.de/?p=7153</guid>

					<description><![CDATA[„Kocúr nie je doma, myši majú hody.“ Slovenčina. Môže sa zdať, že je to zvláštny a bláznivý jazyk. Poznáme mnoho a mnoho prísloví a porekadiel z rôznych kútov Slovenska. Zvolania alebo príslovia ako napr.„Ježiškove husličky“, „Kto chce s vlkmi žiť, musí s nimi vyť“, a „Bez práce nie sú koláče“. Ale ako to vyzerá v našich regiónoch? Používajú „východňari“ či „dolňáci“ tie isté príslovia a porekadlá ... <a title="Ľudský aspekt prekladu (vo svete strojov)" class="read-more" href="https://www.tetras.sk/ludsky-aspekt-prekladu-vo-svete-strojov/" aria-label="Prečítajte si viac o Ľudský aspekt prekladu (vo svete strojov)">Čítať viac</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="bsf_rt_marker"></div>		<div data-elementor-type="wp-post" data-elementor-id="7153" class="elementor elementor-7153" data-elementor-post-type="post">
				<div class="elementor-element elementor-element-392fbc8 e-con-full e-flex e-con e-parent" data-id="392fbc8" data-element_type="container" data-e-type="container">
				<div class="elementor-element elementor-element-b696214 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="b696214" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p><strong><span style="color: #16977e;">„Kocúr nie je doma, myši majú hody.“</span></strong></p>
<p>Slovenčina. Môže sa zdať, že je to zvláštny a bláznivý jazyk. Poznáme mnoho a mnoho prísloví a porekadiel z rôznych kútov Slovenska. Zvolania alebo príslovia ako napr.<span style="color: #16977e;"><strong>„Ježiškove husličky“</strong></span>, <strong><span style="color: #16977e;">„Kto chce s vlkmi žiť, musí s nimi vyť“</span></strong>, a <strong><span style="color: #16977e;">„Bez práce nie sú koláče“</span></strong>. Ale ako to vyzerá v našich regiónoch? Používajú „východňari“ či „dolňáci“ tie isté príslovia a porekadlá ako napr. „záhoráci“? Vezmime si angličtinu. Myslíte si, že sa v krajinách ako Írsko, Škótsko, Anglicko, Wales alebo Austrália či Kanada používajú tie isté príslovia? No, odpovedali by vám pravdepodobne asi len Heck no! (v preklade: <strong><span style="color: #16977e;">No tak to určite nie!</span></strong>).</p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-bf9d2c6 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-inherit elementor-toc--minimized-on-tablet elementor-widget elementor-widget-table-of-contents" data-id="bf9d2c6" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-settings="{&quot;headings_by_tags&quot;:[&quot;h2&quot;,&quot;h3&quot;],&quot;exclude_headings_by_selector&quot;:[],&quot;no_headings_message&quot;:&quot;No headings were found on this page.&quot;,&quot;marker_view&quot;:&quot;numbers&quot;,&quot;minimize_box&quot;:&quot;yes&quot;,&quot;minimized_on&quot;:&quot;tablet&quot;,&quot;hierarchical_view&quot;:&quot;yes&quot;,&quot;min_height&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;size&quot;:&quot;&quot;,&quot;sizes&quot;:[]},&quot;min_height_tablet&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;size&quot;:&quot;&quot;,&quot;sizes&quot;:[]},&quot;min_height_mobile&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;size&quot;:&quot;&quot;,&quot;sizes&quot;:[]}}" data-widget_type="table-of-contents.default">
									<div class="elementor-toc__header">
						<h4 class="elementor-toc__header-title">
				Obsah článku			</h4>
										<div class="elementor-toc__toggle-button elementor-toc__toggle-button--expand" role="button" tabindex="0" aria-controls="elementor-toc__bf9d2c6" aria-expanded="true" aria-label="Open table of contents"><svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fas-chevron-down" viewBox="0 0 448 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M207.029 381.476L12.686 187.132c-9.373-9.373-9.373-24.569 0-33.941l22.667-22.667c9.357-9.357 24.522-9.375 33.901-.04L224 284.505l154.745-154.021c9.379-9.335 24.544-9.317 33.901.04l22.667 22.667c9.373 9.373 9.373 24.569 0 33.941L240.971 381.476c-9.373 9.372-24.569 9.372-33.942 0z"></path></svg></div>
				<div class="elementor-toc__toggle-button elementor-toc__toggle-button--collapse" role="button" tabindex="0" aria-controls="elementor-toc__bf9d2c6" aria-expanded="true" aria-label="Close table of contents"><svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fas-chevron-up" viewBox="0 0 448 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M240.971 130.524l194.343 194.343c9.373 9.373 9.373 24.569 0 33.941l-22.667 22.667c-9.357 9.357-24.522 9.375-33.901.04L224 227.495 69.255 381.516c-9.379 9.335-24.544 9.317-33.901-.04l-22.667-22.667c-9.373-9.373-9.373-24.569 0-33.941L207.03 130.525c9.372-9.373 24.568-9.373 33.941-.001z"></path></svg></div>
					</div>
				<div id="elementor-toc__bf9d2c6" class="elementor-toc__body">
			<div class="elementor-toc__spinner-container">
				<svg class="elementor-toc__spinner eicon-animation-spin e-font-icon-svg e-eicon-loading" aria-hidden="true" viewBox="0 0 1000 1000" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M500 975V858C696 858 858 696 858 500S696 142 500 142 142 304 142 500H25C25 237 238 25 500 25S975 237 975 500 763 975 500 975Z"></path></svg>			</div>
		</div>
						</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-dafe07a elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="dafe07a" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>Keďže po celom svete sa pohybuje viac než 370 miliónov ľudí s angličtinou ako rodným jazykom, je logické, že spôsob komunikácie sa bude pravdepodobne líšiť. Ale prečo? Angličtina je „angličtina“ bez ohľadu na to, kam sa vyberiete, či? Chyba. </p>
<p>Ako sa ľudia sťahovali, migrovali, cestovali a usádzali sa v rôznych častiach sveta, tak sa menili aj naše početné jazyky. V priebehu času a vzhľadom na vzdialenosť sa to, čo bolo kedysi jeden spôsob komunikácie, vyvíjalo ďalej a ďalej a ďalej. Áno, základy jazyka možno ostali rovnaké, ale jazyky samotné sa vyvíjali spolu s ich používateľmi, pretože jazyky sú živé – žijú a dýchajú v nás.</p>
<p><em><strong>„Nejde tu o jazyky. Ide o kultúry – spôsob, akým ľudia reagujú, komunikujú a ako vidia svet.“</strong></em></p>
<p>Prezradíme vám tajomstvo – jazyky sa neskladajú zo slov. Naozaj. Možno si myslíte, že áno. Koniec koncov, boli ste nútení používať slovníky, lexikóny, encyklopédie a učebnice počas celého života a všetky tieto knihy obsahujú, no, slová. Ale pravdou je, že slová nemajú význam bez kontextu. A kontext vyplýva z našich spoločných skúseností, hodnôt, našich presvedčení a našej histórie. Tieto aspekty definujú jazyk. Manuela Noske, manažérka komunikácie v spoločnosti Globalization and Localization Association (GALA), trafila klinec po hlavičke: „Oh, nejde o jazyky. Ale o kultúry – spôsob, akým ľudia reagujú, komunikujú a ako vidia svet&#8230;“</p>
<p>Predstavte si akýkoľvek jazyk ako okno do našej minulosti, prítomnosti a nami očakávanej budúcnosti. Samozrejme, ak ste anglicky hovoriaci v Kanade, pravdepodobnosť, že sa bez problémov dohovoríte s anglicky hovoriacimi ľuďmi v USA, Austrálii či dokonca v Írsku, je vysoká, ale váš jedinečný jazyk bude ukrývať drobné – niekedy viac než drobné – rozdiely. Prečo? Pretože život v Kanade je iný. História Kanady je iná. A týka sa to aj používania jazyka.</p>
<p>Kolektívne skúsenosti pomáhajú formovať naše chápanie sveta a určujú v ňom naše poslanie. Každá časť zemegule má jedinečný spôsob vyjadrovania duchovného presvedčenia, národnej hrdosti, historických úvah, obáv, humoru a každodenného bytia. Dokonca aj počasie má hlboký vplyv na naše jedinečné chápanie jazyka.</p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-978431e elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="978431e" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>Ak sa vrátime na chvíľu späť na Slovensko, skvelým príkladom sú naše pranostiky: <strong><span style="color: #16977e;">„</span></strong><strong><span style="color: #16977e;">Ak v máji neprší, jún to dovŕši!“ </span></strong>a <strong><span style="color: #16977e;">„</span></strong><strong><span style="color: #16977e;">Aký júl, taký január!“ </span></strong>Poznáme aj obmenu známej pranostiky: <strong><span style="color: #16977e;">„Katarína na blate a Vianoce na ľade!“ </span></strong>alebo opačne.</p>
<p>Možno v odľahlejších kútoch Slovenska poznajú opäť iné pranostiky, pretože vieme, že počasie v našich regiónoch sa taktiež môže výrazne líšiť. Ale koniec koncov, všetci si rozumieme. Ale čo ak sa pokúšame interpretovať naše príslovia či pranostiky ľuďom, ktorí nehovoria naším jazykom? Ako im dokážeme sprostredkovať naše chápanie sveta a komunikovať efektívne? To je presne moment, v ktorom na scénu vstupujú ľudskí prekladatelia. </p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-2568c6d elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="2568c6d" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="heading.default">
					<h2 class="elementor-heading-title elementor-size-default">Kým bude existovať ľudskosť, bude prítomná aj neustála potreba ľudských prekladateľov</h2>				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-f19b9a8 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="f19b9a8" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>V rámci všetkých jazykov sa očividne vyskytujú rovnaké aj odlišné príslovia či porekadlá v závislosti od regiónu. Taliani žijúci na pevnine rozprávajú inak ako Sicílčania, francúzski Kanaďania taktiež nehovoria ako Parížania, ani Bielorusi ako Rusi. Znova: obyvatelia každého regiónu nahliadajú na seba a na svet skrz svoju vlastnú, jedinečnú optiku. A každý región má svoj jedinečný spôsob vyjadrovania. Prehliadame azda s narastajúcim trendom strojového prekladu (machine translation, MT) a používania rôznych prekladateľských softvérov (CAT) ľudskosť, ktorá je neoddeliteľnou súčasťou svetových jazykov celé tisícročia? Nevšímame si drobné významové odtienky jazykov, ktoré tu vždy boli, a pokúšame sa ignorovať emócie vychádzajúce z našich pier? Jednoducho povedané, zabúdame na ľudskosť v našom jazyku? Niekto by mohol tvrdiť, že žiaden stroj, MT ani CAT, nedokáže preložiť našu ľudskosť, zatiaľ čo iný by tvrdil, že je tu dosť miesta pre obe možnosti.</p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-70b3a34 elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="70b3a34" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="heading.default">
					<h2 class="elementor-heading-title elementor-size-default">Argument v prospech MT – zaostáva v niečom?</h2>				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-12a13d2 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="12a13d2" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>Iste, MT má svoje čaro. Je relatívne rýchly, vo všeobecnosti lacnejší a takmer vždy ľahko dostupný. Ale strojové preklady nie sú ľudské a tento fakt samotný dokáže obrátiť veci hore nohami. Keďže MT nedokáže rozlúsknuť jazykové odtienky či „delikátnosti“, nedokáže interpretovať zámer, a teda častejšie vedie k nepresným, nekonzistentným, ba dokonca k nepochopiteľným prekladom.</p>
<p>Nech sa páči. Presvedčte sa sami:</p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-d1b3416 elementor-widget elementor-widget-image" data-id="d1b3416" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="image.default">
															<img decoding="async" width="400" height="217" src="https://www.tetras.sk/wp-content/uploads/2025/03/2.jpg" class="attachment-medium_large size-medium_large wp-image-19999" alt="" srcset="https://www.tetras.sk/wp-content/uploads/2025/03/2.jpg 400w, https://www.tetras.sk/wp-content/uploads/2025/03/2-300x163.jpg 300w" sizes="(max-width: 400px) 100vw, 400px" />															</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-bfb1e0f elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="bfb1e0f" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="heading.default">
					<h2 class="elementor-heading-title elementor-size-default">Ľudskosť v jazyku, byť či nebyť?</h2>				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-ad0a158 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="ad0a158" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>Nové technológie sú v móde. Šetria spoločnostiam čas a peniaze – a to sa počíta. Preklad pomocou stroja je niekedy najlepšou možnosťou vzhľadom na východiskový materiál. Ale pozor na preklady, ktorým chýba určitá dávka človečiny. Z takýchto prekladov sa môže stať len kopa slov bez súcitu, skromnosti, atraktivity, štedrosti a solidarity – a môžu niesť úplne iné posolstvo.</p>
<p>Ak z prekladu vynecháte človeka – ak ho nahradíte strojom – výsledok budú len prázdne slová na stránke.</p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-6a0302f elementor-widget-divider--view-line elementor-widget elementor-widget-divider" data-id="6a0302f" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="divider.default">
							<div class="elementor-divider">
			<span class="elementor-divider-separator">
						</span>
		</div>
						</div>
				</div>
		<div class="elementor-element elementor-element-3888dfd e-flex e-con-boxed e-con e-child" data-id="3888dfd" data-element_type="container" data-e-type="container">
					<div class="e-con-inner">
				<div class="elementor-element elementor-element-469a945 elementor-widget__width-auto elementor-widget elementor-widget-shortcode" data-id="469a945" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="shortcode.default">
							<div class="elementor-shortcode"><div class="pld-like-dislike-wrap pld-template-2">
    <div class="pld-like-wrap  pld-common-wrap">
    <a href="javascript:void(0)" class="pld-like-trigger pld-like-dislike-trigger  " title="" data-post-id="7153" data-trigger-type="like" data-restriction="cookie" data-already-liked="0">
                        <i class="fas fa-heart"></i>
                </a>
    <span class="pld-like-count-wrap pld-count-wrap">2    </span>
</div></div></div>
						</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-535aac5 elementor-share-buttons--view-icon elementor-share-buttons--skin-minimal elementor-share-buttons--shape-circle elementor-share-buttons--color-custom elementor-widget__width-auto elementor-grid-0 elementor-widget elementor-widget-share-buttons" data-id="535aac5" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="share-buttons.default">
							<div class="elementor-grid" role="list">
								<div class="elementor-grid-item" role="listitem">
						<div class="elementor-share-btn elementor-share-btn_facebook" role="button" tabindex="0" aria-label="Share on facebook">
															<span class="elementor-share-btn__icon">
								<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fab-facebook" viewBox="0 0 512 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M504 256C504 119 393 8 256 8S8 119 8 256c0 123.78 90.69 226.38 209.25 245V327.69h-63V256h63v-54.64c0-62.15 37-96.48 93.67-96.48 27.14 0 55.52 4.84 55.52 4.84v61h-31.28c-30.8 0-40.41 19.12-40.41 38.73V256h68.78l-11 71.69h-57.78V501C413.31 482.38 504 379.78 504 256z"></path></svg>							</span>
																				</div>
					</div>
									<div class="elementor-grid-item" role="listitem">
						<div class="elementor-share-btn elementor-share-btn_linkedin" role="button" tabindex="0" aria-label="Share on linkedin">
															<span class="elementor-share-btn__icon">
								<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fab-linkedin" viewBox="0 0 448 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M416 32H31.9C14.3 32 0 46.5 0 64.3v383.4C0 465.5 14.3 480 31.9 480H416c17.6 0 32-14.5 32-32.3V64.3c0-17.8-14.4-32.3-32-32.3zM135.4 416H69V202.2h66.5V416zm-33.2-243c-21.3 0-38.5-17.3-38.5-38.5S80.9 96 102.2 96c21.2 0 38.5 17.3 38.5 38.5 0 21.3-17.2 38.5-38.5 38.5zm282.1 243h-66.4V312c0-24.8-.5-56.7-34.5-56.7-34.6 0-39.9 27-39.9 54.9V416h-66.4V202.2h63.7v29.2h.9c8.9-16.8 30.6-34.5 62.9-34.5 67.2 0 79.7 44.3 79.7 101.9V416z"></path></svg>							</span>
																				</div>
					</div>
									<div class="elementor-grid-item" role="listitem">
						<div class="elementor-share-btn elementor-share-btn_xing" role="button" tabindex="0" aria-label="Share on xing">
															<span class="elementor-share-btn__icon">
								<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fab-xing" viewBox="0 0 384 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M162.7 210c-1.8 3.3-25.2 44.4-70.1 123.5-4.9 8.3-10.8 12.5-17.7 12.5H9.8c-7.7 0-12.1-7.5-8.5-14.4l69-121.3c.2 0 .2-.1 0-.3l-43.9-75.6c-4.3-7.8.3-14.1 8.5-14.1H100c7.3 0 13.3 4.1 18 12.2l44.7 77.5zM382.6 46.1l-144 253v.3L330.2 466c3.9 7.1.2 14.1-8.5 14.1h-65.2c-7.6 0-13.6-4-18-12.2l-92.4-168.5c3.3-5.8 51.5-90.8 144.8-255.2 4.6-8.1 10.4-12.2 17.5-12.2h65.7c8 0 12.3 6.7 8.5 14.1z"></path></svg>							</span>
																				</div>
					</div>
						</div>
						</div>
					</div>
				</div>
				</div>
		]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Tlmočník ako kultúrny mediátor</title>
		<link>https://www.tetras.sk/tlmocnik-ako-kulturny-mediator/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Tetras Translations]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Apr 2019 13:53:28 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Tlmočenie]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.tetras.de/?p=1392</guid>

					<description><![CDATA[V poslednom čase sa úlohy tlmočníka a kultúrneho mediátora v mnohých kontextoch prelínajú. Tlmočník prenáša nielen informáciu, ale aj prvky danej kultúry. Jazyk je predsa jej neoddeliteľnou súčasťou. Obsah článku Vo Francúzsku, Taliansku a v niektorých častiach Nemecka sa termíny tlmočník, kultúrny mediátor a interkultúrny mediátor rovnocenne zamieňajú či prelínajú. V niektorých zdrojoch týkajúcich sa poskytovania zdravotnej starostlivosti sa však ich ... <a title="Tlmočník ako kultúrny mediátor" class="read-more" href="https://www.tetras.sk/tlmocnik-ako-kulturny-mediator/" aria-label="Prečítajte si viac o Tlmočník ako kultúrny mediátor">Čítať viac</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="bsf_rt_marker"></div>		<div data-elementor-type="wp-post" data-elementor-id="1392" class="elementor elementor-1392" data-elementor-post-type="post">
				<div class="elementor-element elementor-element-3babadf e-flex e-con-boxed e-con e-parent" data-id="3babadf" data-element_type="container" data-e-type="container">
					<div class="e-con-inner">
				<div class="elementor-element elementor-element-8bde8c4 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="8bde8c4" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									
<p class="wp-block-paragraph"><em>V poslednom čase sa <strong>úlohy tlmočníka a kultúrneho mediátora</strong> v mnohých kontextoch prelínajú. Tlmočník prenáša nielen informáciu, ale aj prvky danej kultúry. Jazyk je predsa jej neoddeliteľnou súčasťou.</em></p>
								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-884b047 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-inherit elementor-toc--minimized-on-tablet elementor-widget elementor-widget-table-of-contents" data-id="884b047" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-settings="{&quot;headings_by_tags&quot;:[&quot;h2&quot;,&quot;h3&quot;],&quot;exclude_headings_by_selector&quot;:[],&quot;no_headings_message&quot;:&quot;No headings were found on this page.&quot;,&quot;marker_view&quot;:&quot;numbers&quot;,&quot;minimize_box&quot;:&quot;yes&quot;,&quot;minimized_on&quot;:&quot;tablet&quot;,&quot;hierarchical_view&quot;:&quot;yes&quot;,&quot;min_height&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;size&quot;:&quot;&quot;,&quot;sizes&quot;:[]},&quot;min_height_tablet&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;size&quot;:&quot;&quot;,&quot;sizes&quot;:[]},&quot;min_height_mobile&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;size&quot;:&quot;&quot;,&quot;sizes&quot;:[]}}" data-widget_type="table-of-contents.default">
									<div class="elementor-toc__header">
						<h4 class="elementor-toc__header-title">
				Obsah článku			</h4>
										<div class="elementor-toc__toggle-button elementor-toc__toggle-button--expand" role="button" tabindex="0" aria-controls="elementor-toc__884b047" aria-expanded="true" aria-label="Open table of contents"><svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fas-chevron-down" viewBox="0 0 448 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M207.029 381.476L12.686 187.132c-9.373-9.373-9.373-24.569 0-33.941l22.667-22.667c9.357-9.357 24.522-9.375 33.901-.04L224 284.505l154.745-154.021c9.379-9.335 24.544-9.317 33.901.04l22.667 22.667c9.373 9.373 9.373 24.569 0 33.941L240.971 381.476c-9.373 9.372-24.569 9.372-33.942 0z"></path></svg></div>
				<div class="elementor-toc__toggle-button elementor-toc__toggle-button--collapse" role="button" tabindex="0" aria-controls="elementor-toc__884b047" aria-expanded="true" aria-label="Close table of contents"><svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fas-chevron-up" viewBox="0 0 448 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M240.971 130.524l194.343 194.343c9.373 9.373 9.373 24.569 0 33.941l-22.667 22.667c-9.357 9.357-24.522 9.375-33.901.04L224 227.495 69.255 381.516c-9.379 9.335-24.544 9.317-33.901-.04l-22.667-22.667c-9.373-9.373-9.373-24.569 0-33.941L207.03 130.525c9.372-9.373 24.568-9.373 33.941-.001z"></path></svg></div>
					</div>
				<div id="elementor-toc__884b047" class="elementor-toc__body">
			<div class="elementor-toc__spinner-container">
				<svg class="elementor-toc__spinner eicon-animation-spin e-font-icon-svg e-eicon-loading" aria-hidden="true" viewBox="0 0 1000 1000" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M500 975V858C696 858 858 696 858 500S696 142 500 142 142 304 142 500H25C25 237 238 25 500 25S975 237 975 500 763 975 500 975Z"></path></svg>			</div>
		</div>
						</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-23f7b84 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="23f7b84" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									
<p class="wp-block-paragraph">Vo Francúzsku, Taliansku a v niektorých častiach Nemecka sa termíny tlmočník, kultúrny mediátor a interkultúrny mediátor rovnocenne zamieňajú či prelínajú. V niektorých zdrojoch týkajúcich sa poskytovania zdravotnej starostlivosti sa však ich úlohy prísne odlišujú a navzájom dopĺňajú. Napríklad v Írsku sa v lekárskom prostredí významne líšia. Dá sa ale odovzdať plnohodnotná informácia bez zohľadnenia kultúrnych rozdielov? Ani my sami si predsa niekedy na pracovisku nerozumieme, a to sa rozprávame s ľuďmi, ktorí nás už osobne poznajú, žijú v rovnakej kultúre a hovoria naším jazykom.</p>
<p>Pri bilaterálnych rokovaniach tlmočník ozrejmuje kultúrne špecifiká, vysvetľuje zvyky či upozorňuje na prvky slušného správania, interpretuje pozdravy a znaky vďaky či dôvery. Kultúrne rozdiely sú v oslovovaní, formulovaní žiadostí, pokynov, kritiky, až po rozdiely v myslení, vedení rozhovoru a rokovacej stratégii. Tlmočník musí v rámci sprostredkovania úspešnej komunikácie častokrát osvetliť, prípadne rýchlo vysvetliť prvky cudzej kultúry, ktoré by na strane recipienta mohli viesť k nedorozumeniu, alebo by mohli vyvolať negatívne reakcie.</p>
								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-3d202b2 elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="3d202b2" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="heading.default">
					<h2 class="elementor-heading-title elementor-size-default">Prečo kultúrny mediátor?</h2>				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-2b35a86 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="2b35a86" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>Tlmočníka niekto vníma len ako papagája, ktorý opakuje slová v inom jazyku. Neuvedomuje si, že v skutočnosti prenáša význam, myšlienky vytvorené v jazyku, ktorý ovplyvnila iná kultúra, ako je kultúra cieľového jazyka. Do svojej výpovede musí zahrnúť kultúrne špecifiká, ktoré by mohli vyvolať prípadné nedorozumenia či dokonca spory. Niektoré môžu nastať ešte pred obchodným rokovaním, ak kultúry odlišne vnímajú napríklad plynutie času. Američania prídu na rokovanie vždy načas, a Španieli? Aj o pol hodinu neskôr. Viac sme sa týmto rozdielom venovali <strong><a style="color: #16977e; text-decoration: underline; text-underline-offset: 2px;" href="https://www.tetras.sk/faux-pas-v-biznis-komunikacii/" rel="noopener">v článku o faux-pas</a></strong>. Vplyv kultúry na slovnú zásobu je viditeľný napríklad na Slovensku.</p>
<p><strong><em>Zamysleli ste sa niekedy nad tým, prečo rozoznávame štátnu príslušnosť a národnosť? Viete, aký je medzi nimi rozdiel? </em></strong></p>
<p>Štátna príslušnosť je príslušnosť k štátu. Označuje vzťah medzi občanom a štátom. Slovíčko sa do angličtiny prekladá ako <em>nationality</em> a do španielčiny ako <em>nacionalidad</em>. Národnosť je príslušnosť k národu. V španielčine sa používa opäť slovo <em>nacionalidad</em>. Za čias Československa žili v rámci jedného štátu príslušníci dvoch národností – slovenskej a českej, s jednotnou príslušnosťou k Československému štátu. Táto skúsenosť ovplyvnila ich nazeranie na svet. Štáty ako Francúzsko a Španielsko používajú len jeden výraz – štátna príslušnosť. Ako si s tým potom poradí prekladateľ súdnych textov, ktorý prekladá <em>nacionalidad</em> do slovenčiny? Použije slovíčko štátna príslušnosť alebo národnosť? Musí preniesť význam z jazyka, v ktorom takéto špecifikum nerozlišujú, a preto naň ani nemajú vhodné pomenovanie. Dokonca ani právnici sa v tejto oblasti nezhodujú.</p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-399cda5 elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="399cda5" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="heading.default">
					<h2 class="elementor-heading-title elementor-size-default">Jedna z prvých kultúrnych mediátoriek</h2>				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-fc7b1dd elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="fc7b1dd" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>Možno ste o nej už niekedy počuli. Volá sa Doňa Marina a sprevádzala dobyvateľa Cortéza pri objavovaní Nového sveta. Priznáva sa jej status prvej tlmočníčky, ale keďže bola žena, nemala v spoločnosti také významné miesto, aby sa o nej zachovali podrobnejšie informácie. Sprostredkovala komunikáciu medzi indiánmi, ktorí používali jazyk nahuatl. Zozačiatku tlmočila do mayčiny a ďalší tlmočník ju tlmočil do španielčiny pre Cortéza.</p>
<p>Všeobecne sa o nej hovorí ako o prvej kultúrnej mediátorke, keďže sa kultúra Španielov a obyvateľov Latinskej Ameriky podstatne odlišovala. Malinche, ako ju prezývali, tlmočila z jazyka, ktorý sa vyznačuje difrazizmom či trifrazizmom. Na vyjadrenie jednej myšlienky sa teda použijú aj dve, tri vety. Ak sa teda v španielčine povie <em>kráľ umrel</em>, v jazyku nahuatl sa povie <em>kráľ umrel, skonal, odišiel.</em> Výborne sa popasovala s rozdielmi medzi jazykmi a komunikácia prebehla úspešne aj napriek kultúrnej priepasti a odlišnému vnímaniu sveta.</p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-2566a1c elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="2566a1c" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="heading.default">
					<h2 class="elementor-heading-title elementor-size-default">Tlmočník v podnikateľskom prostredí</h2>				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-f40a005 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="f40a005" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>Funkcia tlmočníka ako interkultúrneho sprostredkovateľa je zásadná v podnikateľskom prostredí. Tlmočník je súčasťou rokovaní, obchodných stretnutí i pracovných ciest. Mnohé nadnárodné spoločnosti zamestnávajú vlastných tlmočníkov a prekladateľov, tie menšie využívajú ich služby externe. V podnikateľskom prostredí je to však pre mnohých zradné. Nedostatočne dôverujú ľuďom, ktorých nepoznajú, a mohlo by byť pre nich potenciálnou hrozbou, ak by pred prekladateľmi otvorene hovorili o svojom podnikateľskom zámere už v rámci prípravy na tlmočenie.</p>
<p>Práve preto mnoho firiem nevyužíva tlmočnícke služby, ale poverí interného zamestnanca, aby funkciu tlmočníka prevzal, ak má dostatočné jazykové znalosti. Nie pri každom partnerovi je možné vystačiť si s ad hoc náhradníkom, ktorý ovláda jazyk. Pri rokovaní sa nestretávajú len zástupcovia spoločností, je to zároveň stret kultúr. Narazia tu na seba rozdielne spôsoby myslenia a chápania konceptov.</p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-72bf994 elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="72bf994" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="heading.default">
					<h2 class="elementor-heading-title elementor-size-default">Tlmočník v zdravotníctve</h2>				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-0d39ff1 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="0d39ff1" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>Ako sme spomínali na začiatku, v Írsku nie sú úlohy tlmočníka a mediátora v medicínskom prostredí identické. Zároveň nie je profesia tlmočníka nijako viazaná, môžu ju vykonávať rodinní príslušníci vrátane detí, kamaráti i upratovačky. Stačí, že dokážu sprostredkovať komunikáciu. Úplným protipólom sú v tejto problematike Spojené štáty americké, kde má cudzinec v rámci zdravotnej starostlivosti právo na profesionálneho tlmočníka. Riziko, ktoré tým obe strany podstupujú, si mnohokrát neuvedomujú.</p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-d08d375 elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="d08d375" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="heading.default">
					<h3 class="elementor-heading-title elementor-size-default">Faux amis</h3>				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-d537221 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="d537221" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>V tejto súvislosti je dôležité, aby si sprostredkovatelia komunikácie boli vedomí falošných priateľov, nazývaných <em>faux amis</em>. Sú to slovíčka, ktoré v jazyku znejú podobne, ale ich význam sa zásadne odlišuje. Možno ste počuli, ako tragicky sa skončil príbeh basketbalistu Willieho Ramireza na Floride. Keď ho doviezli do nemocnice, už bol v kóme. Rodinní príslušníci povedali tlmočníkovi, že je <em>intoxicado</em>, čo v bežnej španielčine používanej na Kube znamená priotrávený. Tlmočník v angličtine použil slovíčko <em>intoxicated</em>, čiže predávkovaný drogami. Doktori automaticky vylúčili iné diagnózy. Keď konečne systematicky zistili, že Willie mal krvácanie do mozgu, bolo už príliš neskoro na podanie účinných liekov. Toto zamenenie spôsobilo basketbalistovi ochrnutie nôh aj rúk.</p>
<p>Tlmočníci sú ako mosty, ktoré spájajú kultúry. Ako kultúrni sprostredkovatelia však nikdy nemôžu oddeliť jazykovú zložku od kultúrnej. Pokiaľ by len zamieňali slová za slová, mohli by vzniknúť nedorozumenia. No a keby slúžili len ako sprostredkovatelia kultúr? Pracovné porady by v takom prípade vyzerali podobne ako na videu od Catherine Tate.</p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-21a1f04 elementor-widget elementor-widget-html" data-id="21a1f04" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="html.default">
					<iframe  class="yt"  src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/XY66ZJ0TFUI?si=uoCnKX66M3OzDdvl" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe>
				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-1009b3c elementor-widget-divider--view-line elementor-widget elementor-widget-divider" data-id="1009b3c" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="divider.default">
							<div class="elementor-divider">
			<span class="elementor-divider-separator">
						</span>
		</div>
						</div>
					</div>
				</div>
		<div class="elementor-element elementor-element-2261b95 e-flex e-con-boxed e-con e-child" data-id="2261b95" data-element_type="container" data-e-type="container">
					<div class="e-con-inner">
				<div class="elementor-element elementor-element-dee1e4c elementor-widget__width-auto elementor-widget elementor-widget-shortcode" data-id="dee1e4c" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="shortcode.default">
							<div class="elementor-shortcode"><div class="pld-like-dislike-wrap pld-template-2">
    <div class="pld-like-wrap  pld-common-wrap">
    <a href="javascript:void(0)" class="pld-like-trigger pld-like-dislike-trigger  " title="" data-post-id="1392" data-trigger-type="like" data-restriction="cookie" data-already-liked="0">
                        <i class="fas fa-heart"></i>
                </a>
    <span class="pld-like-count-wrap pld-count-wrap">1    </span>
</div></div></div>
						</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-001f2bf elementor-share-buttons--view-icon elementor-share-buttons--skin-minimal elementor-share-buttons--shape-circle elementor-share-buttons--color-custom elementor-widget__width-auto elementor-grid-0 elementor-widget elementor-widget-share-buttons" data-id="001f2bf" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="share-buttons.default">
							<div class="elementor-grid" role="list">
								<div class="elementor-grid-item" role="listitem">
						<div class="elementor-share-btn elementor-share-btn_facebook" role="button" tabindex="0" aria-label="Share on facebook">
															<span class="elementor-share-btn__icon">
								<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fab-facebook" viewBox="0 0 512 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M504 256C504 119 393 8 256 8S8 119 8 256c0 123.78 90.69 226.38 209.25 245V327.69h-63V256h63v-54.64c0-62.15 37-96.48 93.67-96.48 27.14 0 55.52 4.84 55.52 4.84v61h-31.28c-30.8 0-40.41 19.12-40.41 38.73V256h68.78l-11 71.69h-57.78V501C413.31 482.38 504 379.78 504 256z"></path></svg>							</span>
																				</div>
					</div>
									<div class="elementor-grid-item" role="listitem">
						<div class="elementor-share-btn elementor-share-btn_linkedin" role="button" tabindex="0" aria-label="Share on linkedin">
															<span class="elementor-share-btn__icon">
								<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fab-linkedin" viewBox="0 0 448 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M416 32H31.9C14.3 32 0 46.5 0 64.3v383.4C0 465.5 14.3 480 31.9 480H416c17.6 0 32-14.5 32-32.3V64.3c0-17.8-14.4-32.3-32-32.3zM135.4 416H69V202.2h66.5V416zm-33.2-243c-21.3 0-38.5-17.3-38.5-38.5S80.9 96 102.2 96c21.2 0 38.5 17.3 38.5 38.5 0 21.3-17.2 38.5-38.5 38.5zm282.1 243h-66.4V312c0-24.8-.5-56.7-34.5-56.7-34.6 0-39.9 27-39.9 54.9V416h-66.4V202.2h63.7v29.2h.9c8.9-16.8 30.6-34.5 62.9-34.5 67.2 0 79.7 44.3 79.7 101.9V416z"></path></svg>							</span>
																				</div>
					</div>
									<div class="elementor-grid-item" role="listitem">
						<div class="elementor-share-btn elementor-share-btn_xing" role="button" tabindex="0" aria-label="Share on xing">
															<span class="elementor-share-btn__icon">
								<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fab-xing" viewBox="0 0 384 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M162.7 210c-1.8 3.3-25.2 44.4-70.1 123.5-4.9 8.3-10.8 12.5-17.7 12.5H9.8c-7.7 0-12.1-7.5-8.5-14.4l69-121.3c.2 0 .2-.1 0-.3l-43.9-75.6c-4.3-7.8.3-14.1 8.5-14.1H100c7.3 0 13.3 4.1 18 12.2l44.7 77.5zM382.6 46.1l-144 253v.3L330.2 466c3.9 7.1.2 14.1-8.5 14.1h-65.2c-7.6 0-13.6-4-18-12.2l-92.4-168.5c3.3-5.8 51.5-90.8 144.8-255.2 4.6-8.1 10.4-12.2 17.5-12.2h65.7c8 0 12.3 6.7 8.5 14.1z"></path></svg>							</span>
																				</div>
					</div>
						</div>
						</div>
					</div>
				</div>
				</div>
		]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Problematika prekladania CAD schém</title>
		<link>https://www.tetras.sk/problematika-prekladania-cad-schem/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Tetras Translations]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Oct 2018 11:54:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Desktop Publishing]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tetras.de/?p=699</guid>

					<description><![CDATA[Špecifikom lokalizačného DTP je práca so širokým spektrom softvéru V našej prekladateľskej agentúre platí zásada, pri ktorej sa snažíme vyjsť zákazníkovi všemožne v ústrety v oblasti softvérového spracovania. Znamená to, stručne povedané, čo zákazník pošle na preklad, to dostane od nás aj naspäť. V rovnakej kvalite, často dokonca aj lepšej (napr. pri skenovaných, faxovaných či starších dokumentoch). V nasledujúcich riadkoch sa ... <a title="Problematika prekladania CAD schém" class="read-more" href="https://www.tetras.sk/problematika-prekladania-cad-schem/" aria-label="Prečítajte si viac o Problematika prekladania CAD schém">Čítať viac</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="bsf_rt_marker"></div>		<div data-elementor-type="wp-post" data-elementor-id="699" class="elementor elementor-699" data-elementor-post-type="post">
				<div class="elementor-element elementor-element-ac7dac7 e-con-full e-flex e-con e-parent" data-id="ac7dac7" data-element_type="container" data-e-type="container">
				<div class="elementor-element elementor-element-bca9b59 elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="bca9b59" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="heading.default">
					<h2 class="elementor-heading-title elementor-size-default">Špecifikom lokalizačného DTP je práca so širokým spektrom softvéru</h2>				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-e26c37e elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="e26c37e" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>V našej prekladateľskej agentúre platí zásada, pri ktorej sa snažíme vyjsť zákazníkovi všemožne v ústrety v oblasti softvérového spracovania. Znamená to, stručne povedané, čo zákazník pošle na preklad, to dostane od nás aj naspäť. V rovnakej kvalite, často dokonca aj lepšej (napr. pri skenovaných, faxovaných či starších dokumentoch). V nasledujúcich riadkoch sa budem venovať zložitej problematike prekladania CAD schém.</p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-4185ba3 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-inherit elementor-toc--minimized-on-tablet elementor-widget elementor-widget-table-of-contents" data-id="4185ba3" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-settings="{&quot;headings_by_tags&quot;:[&quot;h2&quot;,&quot;h3&quot;],&quot;exclude_headings_by_selector&quot;:[],&quot;no_headings_message&quot;:&quot;No headings were found on this page.&quot;,&quot;marker_view&quot;:&quot;numbers&quot;,&quot;minimize_box&quot;:&quot;yes&quot;,&quot;minimized_on&quot;:&quot;tablet&quot;,&quot;hierarchical_view&quot;:&quot;yes&quot;,&quot;min_height&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;size&quot;:&quot;&quot;,&quot;sizes&quot;:[]},&quot;min_height_tablet&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;size&quot;:&quot;&quot;,&quot;sizes&quot;:[]},&quot;min_height_mobile&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;size&quot;:&quot;&quot;,&quot;sizes&quot;:[]}}" data-widget_type="table-of-contents.default">
									<div class="elementor-toc__header">
						<h4 class="elementor-toc__header-title">
				Obsah článku			</h4>
										<div class="elementor-toc__toggle-button elementor-toc__toggle-button--expand" role="button" tabindex="0" aria-controls="elementor-toc__4185ba3" aria-expanded="true" aria-label="Open table of contents"><svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fas-chevron-down" viewBox="0 0 448 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M207.029 381.476L12.686 187.132c-9.373-9.373-9.373-24.569 0-33.941l22.667-22.667c9.357-9.357 24.522-9.375 33.901-.04L224 284.505l154.745-154.021c9.379-9.335 24.544-9.317 33.901.04l22.667 22.667c9.373 9.373 9.373 24.569 0 33.941L240.971 381.476c-9.373 9.372-24.569 9.372-33.942 0z"></path></svg></div>
				<div class="elementor-toc__toggle-button elementor-toc__toggle-button--collapse" role="button" tabindex="0" aria-controls="elementor-toc__4185ba3" aria-expanded="true" aria-label="Close table of contents"><svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fas-chevron-up" viewBox="0 0 448 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M240.971 130.524l194.343 194.343c9.373 9.373 9.373 24.569 0 33.941l-22.667 22.667c-9.357 9.357-24.522 9.375-33.901.04L224 227.495 69.255 381.516c-9.379 9.335-24.544 9.317-33.901-.04l-22.667-22.667c-9.373-9.373-9.373-24.569 0-33.941L207.03 130.525c9.372-9.373 24.568-9.373 33.941-.001z"></path></svg></div>
					</div>
				<div id="elementor-toc__4185ba3" class="elementor-toc__body">
			<div class="elementor-toc__spinner-container">
				<svg class="elementor-toc__spinner eicon-animation-spin e-font-icon-svg e-eicon-loading" aria-hidden="true" viewBox="0 0 1000 1000" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M500 975V858C696 858 858 696 858 500S696 142 500 142 142 304 142 500H25C25 237 238 25 500 25S975 237 975 500 763 975 500 975Z"></path></svg>			</div>
		</div>
						</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-5e04d5f elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="5e04d5f" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>Prekladanie dokumentov, ktoré sú vytvorené v ľubovoľnom CAD programe, môžme nazvať zlým snom každého „detepáka“, ktorý sa zaoberá lokalizáciou. CAD (computer-aided design) tvorba dokumentov, či už sa jedná o projektovanie, kreslenie alebo modelovanie, totiž zahŕňa veľmi širokú škálu činností, rôznych druhov softvérov, softvérových nadstavieb, pluginov, 2D či 3D grafiku, prácu s entitami, vnorenými tabuľkami, obrázkami či prepojeniami na iné výkresy alebo dokumenty. CAD systémy nemajú s klasickým DTP softvérom (InDesing, FrameMaker a pod.) mnoho spoločného. Aj preto, že práca lokalizačného DTP je zameraná predovšetkým na formátovanie textu.</p>
<p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:paragraph --></p>
<p>Za najzávažnejší problém považujem export textu na preklad tak, aby bol spracovateľný v potrebnom CAT nástroji. Nie je veľa možností, ako toto dosiahnuť, no postupom času sa nám predsa len podarilo ako-tak použiteľný spôsob nájsť. Veľkou pomocou je softvér, ktorý doslova rozbije dxf súbor na textovú a dátovú časť a po preklade je schopný ich zas „zlepiť“ do použiteľného dxf súboru. Práca s takýmto txt (po exporte vznikne otagovaný txt súbor) súborom je naďalej komplikovaná. Predpokladá sa veľké množstvo „zamykania“ nežiadúcich segmentov.  Žiadne údaje (okrem prekladu samozrejme) sa nesmú zmeniť tobôž vymazať, kvôli spätnému konvertu. Ten by potom totiž zlyhal. Ani tento postup však nie je zárukou, že „prejdú“ naozaj všetky texty, ktoré potrebujeme preložiť. Vizuálnu kontrolu vstupu a výstupu nič nenahradí.</p>
<p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:paragraph --></p>
<p>Druhou stranou mince je skutočnosť, že naopak prejdú aj texty, ktoré v samotnej schéme vidno nie je a pri našej práci ani netušíme, odkiaľ sa tam mohli vziať. S tým však už nič nenarobíme, ak nechceme úplne narušiť štruktúru dokumentu (a to naozaj nechceme). Pri samotnom procese kreslenia, projektovania sa nie veľmi počíta s tým, že dokument sa bude niekde externe spracovávať – prekladať.</p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-6f3420e elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="6f3420e" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="heading.default">
					<h3 class="elementor-heading-title elementor-size-default">DWG/DXF súbory sú totižto často príliš komplikované, zložité a spektrum programov, v ktorých sú vytvorené, je príliš široké</h3>				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-491b46f elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="491b46f" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>A tu nám vzniká ďalší problém – kompatibilita. Ako píšem vyššie, tých CAD programov je priveľa, spomeniem zopár: AutoCAD, ArchiCAD, DraftSight, IntelliCAD, TurboCAD, ZWCAD, CATIA, Solid Edge, OrCAD. Každý z nich je špecifický, v niečom jedinečný a je jasné, že nemôžeme disponovať všetkými a už vôbec nie byť v každom jednom expertom. Lídrom na trhu je určite AutoCAD od spoločnosti Autodesk. Lenže je lídrom aj cenovo (ak nepočítam odľahčenú Lite verziu), a preto sme pristúpili k voľbe cenovo dostupnejšieho a relatívne kompatibilného ZWCAD. Je celkom bežné, že sami nevieme identifikovať, v akom nástroji zdrojový súbor vznikol a v podstate by to bolo aj zbytočné.</p>
<p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:paragraph --></p>
<p>S ohľadom na všetky spomenuté okolnosti sa nevyhneme tomu, že dokumenty musíme pri spracovaní často až hriešne ohýbať a rozbíjať, aby sme sa vôbec dostali k potrebnému textu a dosiahli želaný efekt. Nevyhli sme sa dokonca ani prípadom, že CAD dokumenty nebolo možné želateľne spracovať. V tom prípade je alternatívou preklad PDF dokumentu, za predpokladu, že PDF formát je ako výstup pre zákazníka akceptovateľný. To predpokladá skutočnosť, že súbor nepotrebuje zákazník ďalej spracúvať a upravovať.</p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-9655b36 elementor-widget-divider--view-line elementor-widget elementor-widget-divider" data-id="9655b36" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="divider.default">
							<div class="elementor-divider">
			<span class="elementor-divider-separator">
						</span>
		</div>
						</div>
				</div>
		<div class="elementor-element elementor-element-0e6ee42 e-flex e-con-boxed e-con e-child" data-id="0e6ee42" data-element_type="container" data-e-type="container">
					<div class="e-con-inner">
				<div class="elementor-element elementor-element-6dfb3a3 elementor-widget__width-auto elementor-widget elementor-widget-shortcode" data-id="6dfb3a3" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="shortcode.default">
							<div class="elementor-shortcode"><div class="pld-like-dislike-wrap pld-template-2">
    <div class="pld-like-wrap  pld-common-wrap">
    <a href="javascript:void(0)" class="pld-like-trigger pld-like-dislike-trigger  " title="" data-post-id="699" data-trigger-type="like" data-restriction="cookie" data-already-liked="0">
                        <i class="fas fa-heart"></i>
                </a>
    <span class="pld-like-count-wrap pld-count-wrap">1    </span>
</div></div></div>
						</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-4bd7bc5 elementor-share-buttons--view-icon elementor-share-buttons--skin-minimal elementor-share-buttons--shape-circle elementor-share-buttons--color-custom elementor-widget__width-auto elementor-grid-0 elementor-widget elementor-widget-share-buttons" data-id="4bd7bc5" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="share-buttons.default">
							<div class="elementor-grid" role="list">
								<div class="elementor-grid-item" role="listitem">
						<div class="elementor-share-btn elementor-share-btn_facebook" role="button" tabindex="0" aria-label="Share on facebook">
															<span class="elementor-share-btn__icon">
								<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fab-facebook" viewBox="0 0 512 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M504 256C504 119 393 8 256 8S8 119 8 256c0 123.78 90.69 226.38 209.25 245V327.69h-63V256h63v-54.64c0-62.15 37-96.48 93.67-96.48 27.14 0 55.52 4.84 55.52 4.84v61h-31.28c-30.8 0-40.41 19.12-40.41 38.73V256h68.78l-11 71.69h-57.78V501C413.31 482.38 504 379.78 504 256z"></path></svg>							</span>
																				</div>
					</div>
									<div class="elementor-grid-item" role="listitem">
						<div class="elementor-share-btn elementor-share-btn_linkedin" role="button" tabindex="0" aria-label="Share on linkedin">
															<span class="elementor-share-btn__icon">
								<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fab-linkedin" viewBox="0 0 448 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M416 32H31.9C14.3 32 0 46.5 0 64.3v383.4C0 465.5 14.3 480 31.9 480H416c17.6 0 32-14.5 32-32.3V64.3c0-17.8-14.4-32.3-32-32.3zM135.4 416H69V202.2h66.5V416zm-33.2-243c-21.3 0-38.5-17.3-38.5-38.5S80.9 96 102.2 96c21.2 0 38.5 17.3 38.5 38.5 0 21.3-17.2 38.5-38.5 38.5zm282.1 243h-66.4V312c0-24.8-.5-56.7-34.5-56.7-34.6 0-39.9 27-39.9 54.9V416h-66.4V202.2h63.7v29.2h.9c8.9-16.8 30.6-34.5 62.9-34.5 67.2 0 79.7 44.3 79.7 101.9V416z"></path></svg>							</span>
																				</div>
					</div>
									<div class="elementor-grid-item" role="listitem">
						<div class="elementor-share-btn elementor-share-btn_xing" role="button" tabindex="0" aria-label="Share on xing">
															<span class="elementor-share-btn__icon">
								<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fab-xing" viewBox="0 0 384 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M162.7 210c-1.8 3.3-25.2 44.4-70.1 123.5-4.9 8.3-10.8 12.5-17.7 12.5H9.8c-7.7 0-12.1-7.5-8.5-14.4l69-121.3c.2 0 .2-.1 0-.3l-43.9-75.6c-4.3-7.8.3-14.1 8.5-14.1H100c7.3 0 13.3 4.1 18 12.2l44.7 77.5zM382.6 46.1l-144 253v.3L330.2 466c3.9 7.1.2 14.1-8.5 14.1h-65.2c-7.6 0-13.6-4-18-12.2l-92.4-168.5c3.3-5.8 51.5-90.8 144.8-255.2 4.6-8.1 10.4-12.2 17.5-12.2h65.7c8 0 12.3 6.7 8.5 14.1z"></path></svg>							</span>
																				</div>
					</div>
						</div>
						</div>
					</div>
				</div>
				</div>
		]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Dôležitosť etiky a etického kódexu vo firme</title>
		<link>https://www.tetras.sk/dolezitost-etiky-a-etickeho-kodexu-vo-firme/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Tetras Translations]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 May 2018 08:53:37 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Udalosť]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tetras.de/?p=1288</guid>

					<description><![CDATA[U nás, v Tetras Translations, v spoločnosti s medzinárodnou klientelou, sa snažíme každý deň správať prosociálne, či už k našim zákazníkom, alebo k sebe navzájom. Vo všeobecnosti máloktorý zamestnanec vie charakterizovať pojmy ako etika alebo etický kódex. Výkon každej profesie je v dnešnej modernej dobe spojený s dodržiavaním mnohých zákonov, noriem a nariadení súvisiacich s jej výkonom. Ide ... <a title="Dôležitosť etiky a etického kódexu vo firme" class="read-more" href="https://www.tetras.sk/dolezitost-etiky-a-etickeho-kodexu-vo-firme/" aria-label="Prečítajte si viac o Dôležitosť etiky a etického kódexu vo firme">Čítať viac</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="bsf_rt_marker"></div>		<div data-elementor-type="wp-post" data-elementor-id="1288" class="elementor elementor-1288" data-elementor-post-type="post">
				<div class="elementor-element elementor-element-fb57576 e-con-full e-flex e-con e-parent" data-id="fb57576" data-element_type="container" data-e-type="container">
				<div class="elementor-element elementor-element-e874e71 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="e874e71" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p><em>U nás, v Tetras Translations, v spoločnosti s medzinárodnou klientelou, sa snažíme každý deň správať prosociálne, či už k našim zákazníkom, alebo k sebe navzájom. Vo všeobecnosti máloktorý zamestnanec vie charakterizovať pojmy ako etika alebo etický kódex. Výkon každej profesie je v dnešnej modernej dobe spojený s dodržiavaním mnohých zákonov, noriem a nariadení súvisiacich s jej výkonom. Ide prevažne o technickú, ekonomickú, prevádzkovú a pracovno-právnu oblasť. V oblasti etického konania nie sú zákonom presne stanovené pravidlá…</em></p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-bddd1f5 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-inherit elementor-toc--minimized-on-tablet elementor-widget elementor-widget-table-of-contents" data-id="bddd1f5" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-settings="{&quot;headings_by_tags&quot;:[&quot;h2&quot;,&quot;h3&quot;],&quot;exclude_headings_by_selector&quot;:[],&quot;no_headings_message&quot;:&quot;No headings were found on this page.&quot;,&quot;marker_view&quot;:&quot;numbers&quot;,&quot;minimize_box&quot;:&quot;yes&quot;,&quot;minimized_on&quot;:&quot;tablet&quot;,&quot;hierarchical_view&quot;:&quot;yes&quot;,&quot;min_height&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;size&quot;:&quot;&quot;,&quot;sizes&quot;:[]},&quot;min_height_tablet&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;size&quot;:&quot;&quot;,&quot;sizes&quot;:[]},&quot;min_height_mobile&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;size&quot;:&quot;&quot;,&quot;sizes&quot;:[]}}" data-widget_type="table-of-contents.default">
									<div class="elementor-toc__header">
						<h4 class="elementor-toc__header-title">
				Obsah článku			</h4>
										<div class="elementor-toc__toggle-button elementor-toc__toggle-button--expand" role="button" tabindex="0" aria-controls="elementor-toc__bddd1f5" aria-expanded="true" aria-label="Open table of contents"><svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fas-chevron-down" viewBox="0 0 448 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M207.029 381.476L12.686 187.132c-9.373-9.373-9.373-24.569 0-33.941l22.667-22.667c9.357-9.357 24.522-9.375 33.901-.04L224 284.505l154.745-154.021c9.379-9.335 24.544-9.317 33.901.04l22.667 22.667c9.373 9.373 9.373 24.569 0 33.941L240.971 381.476c-9.373 9.372-24.569 9.372-33.942 0z"></path></svg></div>
				<div class="elementor-toc__toggle-button elementor-toc__toggle-button--collapse" role="button" tabindex="0" aria-controls="elementor-toc__bddd1f5" aria-expanded="true" aria-label="Close table of contents"><svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fas-chevron-up" viewBox="0 0 448 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M240.971 130.524l194.343 194.343c9.373 9.373 9.373 24.569 0 33.941l-22.667 22.667c-9.357 9.357-24.522 9.375-33.901.04L224 227.495 69.255 381.516c-9.379 9.335-24.544 9.317-33.901-.04l-22.667-22.667c-9.373-9.373-9.373-24.569 0-33.941L207.03 130.525c9.372-9.373 24.568-9.373 33.941-.001z"></path></svg></div>
					</div>
				<div id="elementor-toc__bddd1f5" class="elementor-toc__body">
			<div class="elementor-toc__spinner-container">
				<svg class="elementor-toc__spinner eicon-animation-spin e-font-icon-svg e-eicon-loading" aria-hidden="true" viewBox="0 0 1000 1000" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M500 975V858C696 858 858 696 858 500S696 142 500 142 142 304 142 500H25C25 237 238 25 500 25S975 237 975 500 763 975 500 975Z"></path></svg>			</div>
		</div>
						</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-00e6aaa elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="00e6aaa" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>Prirodzeným vývojom sa v minulosti vytvárali zaužívané moduly správania sa príslušníkov určitej profesie. Postupne sa mnohé z nich dostali aj do písomnej podoby – tzv. etického kódexu. S týmto sa museli oboznámiť všetci príslušníci konkrétnej profesie a pri výkone zamestnania sa ním aj riadili (cechové spoločenstvá). Súčasné spoločnosti uplatňujú vlastný prístup k zavedeniu morálnych princípov do svojej praxe. Veľa z nich sa spolieha iba na korektné a etické správanie sa svojich zamestnancov, získané prostredníctvom ich výchovy v školách a rodinách. Málokedy sa stretneme so zavedením vypracovaného etického kódexu konkrétnej spoločnosti a jeho reálnym uplatnením v praxi. Práve v kódexoch sa nachádzajú princípy etického správania sa, ktoré sú platné pre celý subjekt. </p>
<p>V súčasnosti situácia ohľadom uplatňovania etických a morálnych zásad v podnikateľskej oblasti nie je uspokojivá. Dravosť spoločnosti, ktorá je zameraná hlavne na zisky a konzum, vedie mnohých pracovníkov k zabúdaniu na morálne, mravné a etické zásady komunikácie a konania v rámci ich povolania. Dôsledkom sú i narušené vzťahy medzi zákazníkom a spoločnosťou. Ľudia si navzájom zvykli nedôverovať vo verbálnej komunikácii, vyžadujú preto písomné dohody deklarované v platných zákonoch. Práve preto je dôležité, aby firmy, ktorým záleží na dobrom mene, priamo či nepriamo trvali na dodržiavaní etického správania sa svojich zamestnancov. Výsledok sa časom prejaví vo výsledkoch hospodárenia získaním dobrého mena u klientov a stane sa prirodzeným marketingom, ktorý získa nových zákazníkov. Z tohto dôvodu je užitočné, aby sa s myšlienkou etického správania sa v spoločnosti všetci stotožnili. Vypracovaním etického kódexu a jeho dodržiavaním dokážete zvýšiť a pozdvihnúť firemnú kultúru.</p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-bd5cfa0 elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="bd5cfa0" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="heading.default">
					<h2 class="elementor-heading-title elementor-size-default">Etický kódex</h2>				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-8ef4ee6 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="8ef4ee6" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>Kódex je vyjadrením ideálu správania sa a dodržiavania zásad v rámci určitého typu povolania. Jeho písomná verzia obsahuje stanovenú formu príkazov, zákazov a odporúčaní profesijného správania sa a konania. Je plánom plnenia úloh v konkrétnom povolaní, ale aj návodom, ako sa treba správať v danej situácii a v profesijných vzťahoch. Slúži ako meradlo na hodnotenie konania realizátorov konkrétnej profesie. Pri tvorbe etického kódexu by sa nemala opomenúť skutočnosť, že výkon každej profesie zasahuje do života človeka. Dôležitým cieľom prijatia etického kódexu je ochrana práv klienta a aj zamestnanca firmy. Jednotlivé body nesmú byť v rozpore so všeobecne platnými zákonmi a všeobecnými etickými normami správania sa spoločnosti daného štátu. V prípade porušenia prijatých zásad etického kódexu rieši prípadné prehrešky proti jednotlivým normám etická komisia v súlade s vopred stanovenými sankciami.</p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-8a49857 elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="8a49857" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="heading.default">
					<h3 class="elementor-heading-title elementor-size-default">Globálny dohovor OSN a Etický kódex</h3>				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-a666eb4 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="a666eb4" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>Predchodcom Globálneho dohovoru sú Caux Round Table Principles, ktoré boli prijaté v roku 1994 vo Švajčiarsku. Bol to prvý súbor pravidiel obchodnej etiky, ktorý vychádzal z ideálu ľudskej dôstojnosti a ideálu Kyosei. Tento súbor pravidiel vypracovali obchodní lídri z Európy, Japonska a USA. Z týchto princípov neskôr vznikol Globálny dohovor OSN. Iniciatíva OSN poskytuje neobmedzený priestor pre diskusiu, zmeny a delenie sa o nápady.</p>
<p>V jednotlivých štátoch účastníci sami vytvárajú riešenia a prispievajú k celkovej vízii Globálneho paktu OSN. Nové podnety a základné pravidlá sú aktualizované v Memorande o porozumení na <a style="color: #16977e;" href="https://www.globalcompact.de/wAssets/docs/Deutsches-Netzwerk/MOU_2014_Germany-Signed.pdf" rel="noopener"><strong>www.globalcompact.de</strong></a>. Firmy, ktoré podpísali Globálny dohovor OSN, museli prijať do svojej sféry vplyvu etický kódex, súbor základných hodnôt v oblasti ľudských práv, pracovných noriem, životného prostredia a antikorupcie. Ako príklad si môžeme zobrať niektoré významné spoločnosti pôsobiace vo vyspelej ekonomike: Aldi Süd, Deutsche Börse, Deutsche Telekom, Hochtief, Nestlé, SAP a mnohé ďalšie. Priemyselné spoločnosti v energetike a producenti uhlia tiež podporujú nároky Globálneho dohovoru vrátane Siemens, EnBW a E.ON. U všetkých spomínaných firiem sa priamo na ich internetových stránkach nachádza etický kódex a Globálny dohovor OSN.</p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-f11badb elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="f11badb" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="heading.default">
					<h2 class="elementor-heading-title elementor-size-default">Etika a firma Tetras</h2>				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-58e8501 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="58e8501" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>V spoločnosti, ktorá sa chce úspešne a dlhodobo presadiť v podnikaní, by mal byť ustanovený etický kódex. Z Globálneho dohovoru OSN vyplýva, že etický kódex je základný dokument deklarujúci profesijnú etiku podnikania. Spoločnosť Tetras Translations si plne uvedomuje dôležitosť etického kódexu. Práve preto na našej webovej stránke v dohľadnej dobe pribudne etický kódex. Ten v dnešnej dobe nie je len deskriptívnou, ale aj praktickou zárukou a podporou úspešného podnikania. Práve tam, kde sa cítia zamestnanci a aj zákazníci spokojne, vzniká vysoký predpoklad, že spoločnosť bude úspešne fungovať ešte veľmi dlhé obdobie.</p>
<p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:paragraph --></p>
<p>Otázku morálneho konfliktu výstižne opísal Maháthma Gándhí: <strong><em>„Vykonať vec, ktorej sa bojíme, je prvý krok k úspechu.“</em></strong></p>
<p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:paragraph {"align":"center"} --></p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-30e5d93 elementor-widget-divider--view-line elementor-widget elementor-widget-divider" data-id="30e5d93" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="divider.default">
							<div class="elementor-divider">
			<span class="elementor-divider-separator">
						</span>
		</div>
						</div>
				</div>
		<div class="elementor-element elementor-element-0eb96e4 e-flex e-con-boxed e-con e-child" data-id="0eb96e4" data-element_type="container" data-e-type="container">
					<div class="e-con-inner">
				<div class="elementor-element elementor-element-6257da3 elementor-widget__width-auto elementor-widget elementor-widget-shortcode" data-id="6257da3" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="shortcode.default">
							<div class="elementor-shortcode"><div class="pld-like-dislike-wrap pld-template-2">
    <div class="pld-like-wrap  pld-common-wrap">
    <a href="javascript:void(0)" class="pld-like-trigger pld-like-dislike-trigger  " title="" data-post-id="1288" data-trigger-type="like" data-restriction="cookie" data-already-liked="0">
                        <i class="fas fa-heart"></i>
                </a>
    <span class="pld-like-count-wrap pld-count-wrap">0    </span>
</div></div></div>
						</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-2ca8ca8 elementor-share-buttons--view-icon elementor-share-buttons--skin-minimal elementor-share-buttons--shape-circle elementor-share-buttons--color-custom elementor-widget__width-auto elementor-grid-0 elementor-widget elementor-widget-share-buttons" data-id="2ca8ca8" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="share-buttons.default">
							<div class="elementor-grid" role="list">
								<div class="elementor-grid-item" role="listitem">
						<div class="elementor-share-btn elementor-share-btn_facebook" role="button" tabindex="0" aria-label="Share on facebook">
															<span class="elementor-share-btn__icon">
								<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fab-facebook" viewBox="0 0 512 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M504 256C504 119 393 8 256 8S8 119 8 256c0 123.78 90.69 226.38 209.25 245V327.69h-63V256h63v-54.64c0-62.15 37-96.48 93.67-96.48 27.14 0 55.52 4.84 55.52 4.84v61h-31.28c-30.8 0-40.41 19.12-40.41 38.73V256h68.78l-11 71.69h-57.78V501C413.31 482.38 504 379.78 504 256z"></path></svg>							</span>
																				</div>
					</div>
									<div class="elementor-grid-item" role="listitem">
						<div class="elementor-share-btn elementor-share-btn_linkedin" role="button" tabindex="0" aria-label="Share on linkedin">
															<span class="elementor-share-btn__icon">
								<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fab-linkedin" viewBox="0 0 448 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M416 32H31.9C14.3 32 0 46.5 0 64.3v383.4C0 465.5 14.3 480 31.9 480H416c17.6 0 32-14.5 32-32.3V64.3c0-17.8-14.4-32.3-32-32.3zM135.4 416H69V202.2h66.5V416zm-33.2-243c-21.3 0-38.5-17.3-38.5-38.5S80.9 96 102.2 96c21.2 0 38.5 17.3 38.5 38.5 0 21.3-17.2 38.5-38.5 38.5zm282.1 243h-66.4V312c0-24.8-.5-56.7-34.5-56.7-34.6 0-39.9 27-39.9 54.9V416h-66.4V202.2h63.7v29.2h.9c8.9-16.8 30.6-34.5 62.9-34.5 67.2 0 79.7 44.3 79.7 101.9V416z"></path></svg>							</span>
																				</div>
					</div>
									<div class="elementor-grid-item" role="listitem">
						<div class="elementor-share-btn elementor-share-btn_xing" role="button" tabindex="0" aria-label="Share on xing">
															<span class="elementor-share-btn__icon">
								<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fab-xing" viewBox="0 0 384 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M162.7 210c-1.8 3.3-25.2 44.4-70.1 123.5-4.9 8.3-10.8 12.5-17.7 12.5H9.8c-7.7 0-12.1-7.5-8.5-14.4l69-121.3c.2 0 .2-.1 0-.3l-43.9-75.6c-4.3-7.8.3-14.1 8.5-14.1H100c7.3 0 13.3 4.1 18 12.2l44.7 77.5zM382.6 46.1l-144 253v.3L330.2 466c3.9 7.1.2 14.1-8.5 14.1h-65.2c-7.6 0-13.6-4-18-12.2l-92.4-168.5c3.3-5.8 51.5-90.8 144.8-255.2 4.6-8.1 10.4-12.2 17.5-12.2h65.7c8 0 12.3 6.7 8.5 14.1z"></path></svg>							</span>
																				</div>
					</div>
						</div>
						</div>
					</div>
				</div>
				</div>
		]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Šušotáž</title>
		<link>https://www.tetras.sk/susotaz/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Tetras Translations]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Feb 2018 08:52:09 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Tlmočenie]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tetras.de/?p=1285</guid>

					<description><![CDATA[Niekomu sa možno zdá zvláštna, iným dokonca úchylná, ale šušotáž je vyhľadávaná a finančne výhodná technika tlmočenia. Ešte ste o nej nepočuli? Vo všeobecnosti rozoznávame dva základné typy tlmočenia – konzekutívne a simultánne. Pri konzekutívnom tlmočení začína tlmočník rozprávať, až keď mu dá rečník priestor, je teda časovo náročné. Pri simultánnom tlmočení tlmočník rozpráva zároveň s rečníkom, s cca 2- až 3-sekundovým ... <a title="Šušotáž" class="read-more" href="https://www.tetras.sk/susotaz/" aria-label="Prečítajte si viac o Šušotáž">Čítať viac</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="bsf_rt_marker"></div>		<div data-elementor-type="wp-post" data-elementor-id="1285" class="elementor elementor-1285" data-elementor-post-type="post">
				<div class="elementor-element elementor-element-3fb6b17 e-con-full e-flex e-con e-parent" data-id="3fb6b17" data-element_type="container" data-e-type="container">
				<div class="elementor-element elementor-element-cad831f elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="cad831f" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p><em>Niekomu sa možno zdá zvláštna, iným dokonca úchylná, ale šušotáž je vyhľadávaná a finančne výhodná technika tlmočenia. Ešte ste o nej nepočuli?</em></p>
<p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:paragraph --></p>
<p>Vo všeobecnosti rozoznávame dva základné typy tlmočenia – konzekutívne a simultánne. Pri konzekutívnom tlmočení začína tlmočník rozprávať, až keď mu dá rečník priestor, je teda časovo náročné. Pri simultánnom tlmočení tlmočník rozpráva zároveň s rečníkom, s cca 2- až 3-sekundovým odstupom. Umožňuje to technické vybavenie, ktoré má k dispozícii, najmä slúchadlá, mikrofón, tlmočnícka kabína. Je teda finančne náročnejšie. Pri šušotáži tlmočník simultánne alebo konzekutívne tlmočí šeptom priamo do ucha príjemcu.</p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-153c8dc elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-inherit elementor-toc--minimized-on-tablet elementor-widget elementor-widget-table-of-contents" data-id="153c8dc" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-settings="{&quot;headings_by_tags&quot;:[&quot;h2&quot;,&quot;h3&quot;],&quot;exclude_headings_by_selector&quot;:[],&quot;no_headings_message&quot;:&quot;No headings were found on this page.&quot;,&quot;marker_view&quot;:&quot;numbers&quot;,&quot;minimize_box&quot;:&quot;yes&quot;,&quot;minimized_on&quot;:&quot;tablet&quot;,&quot;hierarchical_view&quot;:&quot;yes&quot;,&quot;min_height&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;size&quot;:&quot;&quot;,&quot;sizes&quot;:[]},&quot;min_height_tablet&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;size&quot;:&quot;&quot;,&quot;sizes&quot;:[]},&quot;min_height_mobile&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;size&quot;:&quot;&quot;,&quot;sizes&quot;:[]}}" data-widget_type="table-of-contents.default">
									<div class="elementor-toc__header">
						<h4 class="elementor-toc__header-title">
				Obsah článku			</h4>
										<div class="elementor-toc__toggle-button elementor-toc__toggle-button--expand" role="button" tabindex="0" aria-controls="elementor-toc__153c8dc" aria-expanded="true" aria-label="Open table of contents"><svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fas-chevron-down" viewBox="0 0 448 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M207.029 381.476L12.686 187.132c-9.373-9.373-9.373-24.569 0-33.941l22.667-22.667c9.357-9.357 24.522-9.375 33.901-.04L224 284.505l154.745-154.021c9.379-9.335 24.544-9.317 33.901.04l22.667 22.667c9.373 9.373 9.373 24.569 0 33.941L240.971 381.476c-9.373 9.372-24.569 9.372-33.942 0z"></path></svg></div>
				<div class="elementor-toc__toggle-button elementor-toc__toggle-button--collapse" role="button" tabindex="0" aria-controls="elementor-toc__153c8dc" aria-expanded="true" aria-label="Close table of contents"><svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fas-chevron-up" viewBox="0 0 448 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M240.971 130.524l194.343 194.343c9.373 9.373 9.373 24.569 0 33.941l-22.667 22.667c-9.357 9.357-24.522 9.375-33.901.04L224 227.495 69.255 381.516c-9.379 9.335-24.544 9.317-33.901-.04l-22.667-22.667c-9.373-9.373-9.373-24.569 0-33.941L207.03 130.525c9.372-9.373 24.568-9.373 33.941-.001z"></path></svg></div>
					</div>
				<div id="elementor-toc__153c8dc" class="elementor-toc__body">
			<div class="elementor-toc__spinner-container">
				<svg class="elementor-toc__spinner eicon-animation-spin e-font-icon-svg e-eicon-loading" aria-hidden="true" viewBox="0 0 1000 1000" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M500 975V858C696 858 858 696 858 500S696 142 500 142 142 304 142 500H25C25 237 238 25 500 25S975 237 975 500 763 975 500 975Z"></path></svg>			</div>
		</div>
						</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-259272b elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="259272b" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="heading.default">
					<h2 class="elementor-heading-title elementor-size-default">Niekde medzi Cortésom a norimberskými procesmi</h2>				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-144610b elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="144610b" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>Tlmočníkov si v Egypte, Babylone a na iných územiach, kde spolunažívali ľudia z rôznych kultúr, etnických a jazykových skupín, vždy veľmi vážili. Len vďaka nim sa dokázali dorozumieť v oblastiach, ako bolo obchodovanie, vojenstvo, diplomacia či náboženstvo. Slúchadlá a mikrofóny faraón Haremheb ani dobyvateľ Hernán Cortés vo svojej dobe nepoznali. Tlmočilo sa im zrejme po vetách alebo krátkych úsekoch.</p>
<p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:paragraph --></p>
<p>Časom sa pohľad na tlmočníka, ako na samostatnú profesiu, výrazne zmenil.  V 20. rokoch minulého storočia nedovolila etika tlmočníkovi rečníka ani len prerušiť. Dokonca ani v prípade, že prejav trval napr. celé dve hodiny. Tlmočníci si pomáhali dobre vycvičenou pamäťou alebo špeciálnym zápisom do poznámkového bloku. Ak sa im minul papier, vystačili si aj s rukávmi na košeli. Dve hodiny sú dlhá doba. Až počas norimberských procesov sa po prvýkrát využilo simultánne tlmočenie, ktoré poznáme dnes. A práve v období do vzniku simultánneho tlmočenia sa začalo tlmočiť šeptom, no presný dátum nie je nikomu známy.</p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-6a0346b elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="6a0346b" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="heading.default">
					<h2 class="elementor-heading-title elementor-size-default">Šušotáž – kedy, kde a prečo</h2>				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-f6f33f1 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="f6f33f1" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>Šušotáž je pomenovanie odvodené z francúzskeho slova <em>chuchotage</em>. Ide  o techniku, pri ktorej sa tlmočí šeptom. Skúsme si uviesť príklad. Keď sa na Slovensku organizuje konferencia a účastníci hovoria po anglicky, zabezpečí sa simultánne tlmočenie. Objednajú sa dvaja profesionálni tlmočníci a technické vybavenie. Jeden z účastníkov je zo Španielska a angličtinu neovláda. Usporiadatelia preto objednajú profesionálneho tlmočníka na šušotáž. Tlmočník bude sedieť vedľa španielsky hovoriaceho účastníka konferencie alebo za ním a v náklone mu šeptom do ucha sprostredkuje každú informáciu.</p>
<p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:paragraph --></p>
<p>Najčastejšie sa šušotáž využíva v prípadoch, keď sa stáva pre klienta finančne výhodnou. Bolo by náročné objednávať dvoch ďalších tlmočníkov (v každej kabíne musia byť dvaja, ktorí sa striedajú), ktorí by tlmočili len pre jedného účastníka.</p>
<p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:paragraph --></p>
<p>Tlmočenie šeptom sa nevyužíva len na konferenciách, ale i v komunitnom tlmočení – na súdoch, počas trestného konania, na úradoch, polícii, v nemocniciach – v kine alebo v divadle. I keď ho mnohí považujú len za poddruh simultánneho tlmočenia, uznáva ho aj OSN a EÚ. Využíva sa v Európskom parlamente a Generálne riaditeľstvo pre tlmočenie ho charakterizuje ako jeden z druhov tlmočenia. Napriek tomu je zaujímavé, že sa tlmočenie šeptom, v rámci prípravy budúcich tlmočníkov, netrénuje. Študijné plány zahŕňajú spomínané dve, podľa niektorých, hlavné techniky – simultánne a konzekutívne tlmočenie – ale študenti tlmočníctva sa so šušotážou musia popasovať sami.</p>
<p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:paragraph --></p>
<p>Prekladateľské a tlmočnícke agentúry však ponúkajú simultánne, ale aj konzekutívne tlmočenie šeptom po častiach. Mnohí teoretici sa dokonca zhodujú, že má dostatok charakteristických znakov, aby predstavovalo rovnocenný typ tlmočenia, veď tlmočník:</p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-bb8af6f elementor-icon-list--layout-traditional elementor-list-item-link-full_width elementor-widget elementor-widget-icon-list" data-id="bb8af6f" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="icon-list.default">
							<ul class="elementor-icon-list-items">
							<li class="elementor-icon-list-item">
											<span class="elementor-icon-list-icon">
							<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fas-plus" viewBox="0 0 448 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M416 208H272V64c0-17.67-14.33-32-32-32h-32c-17.67 0-32 14.33-32 32v144H32c-17.67 0-32 14.33-32 32v32c0 17.67 14.33 32 32 32h144v144c0 17.67 14.33 32 32 32h32c17.67 0 32-14.33 32-32V304h144c17.67 0 32-14.33 32-32v-32c0-17.67-14.33-32-32-32z"></path></svg>						</span>
										<span class="elementor-icon-list-text">tlmočí šeptom do ucha,</span>
									</li>
								<li class="elementor-icon-list-item">
											<span class="elementor-icon-list-icon">
							<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fas-plus" viewBox="0 0 448 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M416 208H272V64c0-17.67-14.33-32-32-32h-32c-17.67 0-32 14.33-32 32v144H32c-17.67 0-32 14.33-32 32v32c0 17.67 14.33 32 32 32h144v144c0 17.67 14.33 32 32 32h32c17.67 0 32-14.33 32-32V304h144c17.67 0 32-14.33 32-32v-32c0-17.67-14.33-32-32-32z"></path></svg>						</span>
										<span class="elementor-icon-list-text">je súčasťou obecenstva,</span>
									</li>
								<li class="elementor-icon-list-item">
											<span class="elementor-icon-list-icon">
							<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fas-plus" viewBox="0 0 448 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M416 208H272V64c0-17.67-14.33-32-32-32h-32c-17.67 0-32 14.33-32 32v144H32c-17.67 0-32 14.33-32 32v32c0 17.67 14.33 32 32 32h144v144c0 17.67 14.33 32 32 32h32c17.67 0 32-14.33 32-32V304h144c17.67 0 32-14.33 32-32v-32c0-17.67-14.33-32-32-32z"></path></svg>						</span>
										<span class="elementor-icon-list-text">nestíha si robiť tlmočnícky zápis,</span>
									</li>
								<li class="elementor-icon-list-item">
											<span class="elementor-icon-list-icon">
							<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fas-plus" viewBox="0 0 448 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M416 208H272V64c0-17.67-14.33-32-32-32h-32c-17.67 0-32 14.33-32 32v144H32c-17.67 0-32 14.33-32 32v32c0 17.67 14.33 32 32 32h144v144c0 17.67 14.33 32 32 32h32c17.67 0 32-14.33 32-32V304h144c17.67 0 32-14.33 32-32v-32c0-17.67-14.33-32-32-32z"></path></svg>						</span>
										<span class="elementor-icon-list-text">nemá k dispozícii glosár, materiály,</span>
									</li>
								<li class="elementor-icon-list-item">
											<span class="elementor-icon-list-icon">
							<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fas-plus" viewBox="0 0 448 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M416 208H272V64c0-17.67-14.33-32-32-32h-32c-17.67 0-32 14.33-32 32v144H32c-17.67 0-32 14.33-32 32v32c0 17.67 14.33 32 32 32h144v144c0 17.67 14.33 32 32 32h32c17.67 0 32-14.33 32-32V304h144c17.67 0 32-14.33 32-32v-32c0-17.67-14.33-32-32-32z"></path></svg>						</span>
										<span class="elementor-icon-list-text">nemá k dispozícii technické vybavenie.</span>
									</li>
						</ul>
						</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-d990b3a elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="d990b3a" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>Aj tlmočenie šeptom si vyžaduje špeciálne zručnosti. Medzi tlmočníkom, ktorý robí šušotáž a ostatnými účastníkmi stretnutia nie je nijaká zvukotesná bariéra. Tak ako okolie ruší jeho prácu, on môže rušiť ostatných. Často sa stáva, že chce obecenstvo tlmočníka hlasným pššššššššt utíšiť. V niektorých situáciách sa totiž nedá oddeliť cieľové publikum od publika, ktoré službu tlmočníka nepotrebuje.</p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-cdce42a elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="cdce42a" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="heading.default">
					<h2 class="elementor-heading-title elementor-size-default">Šu – šu – šušotáž</h2>				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-74980c9 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="74980c9" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>Ja si pamätám svoju prvú šušotáž celkom dobre. Keď som sa v ordinácii naklonila ku klientke, prestala sledovať doktora a pozerala sa na mňa s otázkou v očiach typu: „<em>Prečo mi šuškáš do ucha?“</em>Bola zmätená, či má počúvať mňa alebo lekára, aj keď jemu veľmi nerozumela. Lekár vyzeral tiež zmätene, keďže nastal moment, kedy sme sa na seba pozerali a ani jedna sme si ho nevšímali. Klientka čakala, že prehovorím až keď dohovorí lekár, tak ako to videla vo filmoch.</p>
<p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:paragraph --></p>
<p>Niečo podobné zažila aj kolegyňa na jednej konferencii. Sedela vedľa španielskej účastníčky, ktorej tlmočila šeptom. Asi po 10 minútach sa k nej Španielka otočila a začala sa jej so záujmom pýtať, kde sa takúto techniku naučila, ako to robí, ako je možné, že jej to ide tak plynulo atď. Tlmočenie šeptom ju očividne nadchlo viac než téma konferencie, čo myslíte? Tlmočníčka sa len pousmiala, prednášku dotlmočila a o šušotáži sa porozprávali neskôr. Nie každý tlmočník je ochotný robiť šušotáž. Tlmočenie je samo o sebe jedno z psychicky a fyzicky najnáročnejších povolaní a to si predstavte, že dve hodiny len šepkáte a ostatní na vás zazerajú, že ich vyrušujete. Vzájomná tolerancia je, s ohľadom na charakter tohto povolania, naozaj namieste.</p>
<p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:paragraph {"align":"center"} --></p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-b640a81 elementor-widget-divider--view-line elementor-widget elementor-widget-divider" data-id="b640a81" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="divider.default">
							<div class="elementor-divider">
			<span class="elementor-divider-separator">
						</span>
		</div>
						</div>
				</div>
		<div class="elementor-element elementor-element-6cfc275 e-flex e-con-boxed e-con e-child" data-id="6cfc275" data-element_type="container" data-e-type="container">
					<div class="e-con-inner">
				<div class="elementor-element elementor-element-fb1023c elementor-widget__width-auto elementor-widget elementor-widget-shortcode" data-id="fb1023c" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="shortcode.default">
							<div class="elementor-shortcode"><div class="pld-like-dislike-wrap pld-template-2">
    <div class="pld-like-wrap  pld-common-wrap">
    <a href="javascript:void(0)" class="pld-like-trigger pld-like-dislike-trigger  " title="" data-post-id="1285" data-trigger-type="like" data-restriction="cookie" data-already-liked="0">
                        <i class="fas fa-heart"></i>
                </a>
    <span class="pld-like-count-wrap pld-count-wrap">0    </span>
</div></div></div>
						</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-6685ebe elementor-share-buttons--view-icon elementor-share-buttons--skin-minimal elementor-share-buttons--shape-circle elementor-share-buttons--color-custom elementor-widget__width-auto elementor-grid-0 elementor-widget elementor-widget-share-buttons" data-id="6685ebe" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="share-buttons.default">
							<div class="elementor-grid" role="list">
								<div class="elementor-grid-item" role="listitem">
						<div class="elementor-share-btn elementor-share-btn_facebook" role="button" tabindex="0" aria-label="Share on facebook">
															<span class="elementor-share-btn__icon">
								<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fab-facebook" viewBox="0 0 512 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M504 256C504 119 393 8 256 8S8 119 8 256c0 123.78 90.69 226.38 209.25 245V327.69h-63V256h63v-54.64c0-62.15 37-96.48 93.67-96.48 27.14 0 55.52 4.84 55.52 4.84v61h-31.28c-30.8 0-40.41 19.12-40.41 38.73V256h68.78l-11 71.69h-57.78V501C413.31 482.38 504 379.78 504 256z"></path></svg>							</span>
																				</div>
					</div>
									<div class="elementor-grid-item" role="listitem">
						<div class="elementor-share-btn elementor-share-btn_linkedin" role="button" tabindex="0" aria-label="Share on linkedin">
															<span class="elementor-share-btn__icon">
								<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fab-linkedin" viewBox="0 0 448 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M416 32H31.9C14.3 32 0 46.5 0 64.3v383.4C0 465.5 14.3 480 31.9 480H416c17.6 0 32-14.5 32-32.3V64.3c0-17.8-14.4-32.3-32-32.3zM135.4 416H69V202.2h66.5V416zm-33.2-243c-21.3 0-38.5-17.3-38.5-38.5S80.9 96 102.2 96c21.2 0 38.5 17.3 38.5 38.5 0 21.3-17.2 38.5-38.5 38.5zm282.1 243h-66.4V312c0-24.8-.5-56.7-34.5-56.7-34.6 0-39.9 27-39.9 54.9V416h-66.4V202.2h63.7v29.2h.9c8.9-16.8 30.6-34.5 62.9-34.5 67.2 0 79.7 44.3 79.7 101.9V416z"></path></svg>							</span>
																				</div>
					</div>
									<div class="elementor-grid-item" role="listitem">
						<div class="elementor-share-btn elementor-share-btn_xing" role="button" tabindex="0" aria-label="Share on xing">
															<span class="elementor-share-btn__icon">
								<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fab-xing" viewBox="0 0 384 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M162.7 210c-1.8 3.3-25.2 44.4-70.1 123.5-4.9 8.3-10.8 12.5-17.7 12.5H9.8c-7.7 0-12.1-7.5-8.5-14.4l69-121.3c.2 0 .2-.1 0-.3l-43.9-75.6c-4.3-7.8.3-14.1 8.5-14.1H100c7.3 0 13.3 4.1 18 12.2l44.7 77.5zM382.6 46.1l-144 253v.3L330.2 466c3.9 7.1.2 14.1-8.5 14.1h-65.2c-7.6 0-13.6-4-18-12.2l-92.4-168.5c3.3-5.8 51.5-90.8 144.8-255.2 4.6-8.1 10.4-12.2 17.5-12.2h65.7c8 0 12.3 6.7 8.5 14.1z"></path></svg>							</span>
																				</div>
					</div>
						</div>
						</div>
					</div>
				</div>
				</div>
		]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Súdny prekladateľ</title>
		<link>https://www.tetras.sk/sudny-prekladatel/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Tetras Translations]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Oct 2017 12:40:06 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Preklady]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tetras.de/?p=1183</guid>

					<description><![CDATA[Počas našej dlhoročnej praxe v oblasti technických prekladov sme sa stretli s mnohými zaujímavými témami. Svet sa otvára a národné hranice sa postupne stierajú, ale každá krajina má vlastné zákony, ktoré musia byť dodržané. Práve tu vzniká potreba využiť odborné prekladateľské a tlmočnícke služby. Preklad úradných dokumentov do jazyka danej krajiny je náročný proces. Nesprávna, alebo aj malá ... <a title="Súdny prekladateľ" class="read-more" href="https://www.tetras.sk/sudny-prekladatel/" aria-label="Prečítajte si viac o Súdny prekladateľ">Čítať viac</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="bsf_rt_marker"></div>		<div data-elementor-type="wp-post" data-elementor-id="1183" class="elementor elementor-1183" data-elementor-post-type="post">
				<div class="elementor-element elementor-element-ebc7521 e-con-full e-flex e-con e-parent" data-id="ebc7521" data-element_type="container" data-e-type="container">
				<div class="elementor-element elementor-element-05f63dd elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="05f63dd" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>Počas našej dlhoročnej praxe v oblasti technických prekladov sme sa stretli s mnohými zaujímavými témami. Svet sa otvára a národné hranice sa postupne stierajú, ale každá krajina má vlastné zákony, ktoré musia byť dodržané. Práve tu vzniká potreba využiť odborné prekladateľské a tlmočnícke služby. Preklad úradných dokumentov do jazyka danej krajiny je náročný proces. Nesprávna, alebo aj malá formulačná úprava vo výraze, môže mať katastrofálny dopad. Prirodzene sa musí dbať aj na to, aby bol preklad obsahovo správny, transparentný a presne špecifikovaný. Preto je vždy istejšie využiť služby poskytovateľov prekladateľských služieb alebo overených prekladateľov.</p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-b9c424a elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-inherit elementor-toc--minimized-on-tablet elementor-widget elementor-widget-table-of-contents" data-id="b9c424a" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-settings="{&quot;headings_by_tags&quot;:[&quot;h2&quot;,&quot;h3&quot;],&quot;exclude_headings_by_selector&quot;:[],&quot;no_headings_message&quot;:&quot;No headings were found on this page.&quot;,&quot;marker_view&quot;:&quot;numbers&quot;,&quot;minimize_box&quot;:&quot;yes&quot;,&quot;minimized_on&quot;:&quot;tablet&quot;,&quot;hierarchical_view&quot;:&quot;yes&quot;,&quot;min_height&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;size&quot;:&quot;&quot;,&quot;sizes&quot;:[]},&quot;min_height_tablet&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;size&quot;:&quot;&quot;,&quot;sizes&quot;:[]},&quot;min_height_mobile&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;size&quot;:&quot;&quot;,&quot;sizes&quot;:[]}}" data-widget_type="table-of-contents.default">
									<div class="elementor-toc__header">
						<h4 class="elementor-toc__header-title">
				Obsah článku			</h4>
										<div class="elementor-toc__toggle-button elementor-toc__toggle-button--expand" role="button" tabindex="0" aria-controls="elementor-toc__b9c424a" aria-expanded="true" aria-label="Open table of contents"><svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fas-chevron-down" viewBox="0 0 448 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M207.029 381.476L12.686 187.132c-9.373-9.373-9.373-24.569 0-33.941l22.667-22.667c9.357-9.357 24.522-9.375 33.901-.04L224 284.505l154.745-154.021c9.379-9.335 24.544-9.317 33.901.04l22.667 22.667c9.373 9.373 9.373 24.569 0 33.941L240.971 381.476c-9.373 9.372-24.569 9.372-33.942 0z"></path></svg></div>
				<div class="elementor-toc__toggle-button elementor-toc__toggle-button--collapse" role="button" tabindex="0" aria-controls="elementor-toc__b9c424a" aria-expanded="true" aria-label="Close table of contents"><svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fas-chevron-up" viewBox="0 0 448 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M240.971 130.524l194.343 194.343c9.373 9.373 9.373 24.569 0 33.941l-22.667 22.667c-9.357 9.357-24.522 9.375-33.901.04L224 227.495 69.255 381.516c-9.379 9.335-24.544 9.317-33.901-.04l-22.667-22.667c-9.373-9.373-9.373-24.569 0-33.941L207.03 130.525c9.372-9.373 24.568-9.373 33.941-.001z"></path></svg></div>
					</div>
				<div id="elementor-toc__b9c424a" class="elementor-toc__body">
			<div class="elementor-toc__spinner-container">
				<svg class="elementor-toc__spinner eicon-animation-spin e-font-icon-svg e-eicon-loading" aria-hidden="true" viewBox="0 0 1000 1000" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M500 975V858C696 858 858 696 858 500S696 142 500 142 142 304 142 500H25C25 237 238 25 500 25S975 237 975 500 763 975 500 975Z"></path></svg>			</div>
		</div>
						</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-9287e65 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="9287e65" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>Úradné preklady sú vysoko citlivé a rizikové pre súkromné osoby, ako aj pre každú jednu spoločnosť. Úlohou <strong>súdneho prekladateľa</strong> je vytvoriť plnohodnotnú kópiu úradných dokumentov, certifikátov, bezpečnostných a iných predpisov, účtovných závierok, daňových priznaní, auditov a mnohých ďalších dokumentov. Predpokladom úspešného výsledku je ovládanie základných právnických terminológií a jazykových konvencií, znalosť právneho systému a súdnych procesov danej krajiny. Prekladateľ by mal zároveň dosiahnuť vysokoškolské vzdelanie v jazyku, respektíve v jazykoch, do ktorých prekladá a preukázať niekoľkoročnú prax v danej oblasti. Cesta za získaním úradnej pečate nie je jednoduchá, z finančného ani z časového hľadiska. Motiváciou by mohla byť úradná pečať, keďže len súdny prekladateľ je oprávnený mať jej odtlačok na preklade. Špeciálne požiadavky na súdneho prekladateľa sa menia v závislosti od právneho systému krajiny.</p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-bc7e6b2 elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="bc7e6b2" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="heading.default">
					<h2 class="elementor-heading-title elementor-size-default">Rôzne požiadavky na súdneho prekladateľa</h2>				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-35e8823 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="35e8823" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>Aký je v skutočnosti systém súdnych prekladateľov v Európskej únii? V období inštitucionalizovania bolo zatriedenie Európskej únie medzi medzinárodné organizácie problematické. Hlavným predmetom sporov bol fakt, že Európskej únií nebol pridelený status právnej subjektivity. Zmena v oblasti nesúrodého nazerania na právnu samostatnosť nastala až Lisabonskou zmluvou, ktorá odstránila akékoľvek pochybnosti o tom, že EÚ je entita, ktorá disponuje právnou subjektivitou.</p><p>Podľa údajov z Európskej komisie: ,,Služby súdnych prekladateľov sú v jednotlivých členských štátoch Európskej únie organizované rozdielne, s veľmi rozdielnymi profesionálnymi rámcami (heterogénne systémy a prax). Táto rozdielnosť je spôsobená existenciou občianskeho a obyčajového práva. V Spojenom kráľovstve a v Írsku táto profesia nie je regulovaná, zatiaľ čo v krajinách, ktoré uplatňujú občianske právo, ako je Španielsko alebo Grécko, profesia súdneho prekladateľa podlieha rozličným pravidlám prístupu a vykonáva sa v rozdielnych pracovných podmienkach, pokiaľ ide o postavenie, platenie poplatkov alebo osvedčovanie.“ Zoznam súdnych prekladateľov je možné nájsť vo vnútroštátnych databázach prekladateľov. Tie však neexistujú vo všetkých členských štátoch. V nasledujúcom texte uvádzame príklady súdnych prekladov v Španielsku (občianske právo), Taliansku (obyčajové právo) a Británii (obyčajové právo).</p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-acd6ee4 elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="acd6ee4" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="heading.default">
					<h2 class="elementor-heading-title elementor-size-default">Ani len jedna databáza súdnych prekladateľov</h2>				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-c83254a elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="c83254a" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>Španielsko je štátom, ktorý uplatňuje občianske právo a vyznačuje sa neexistenciou špecifických právnych predpisov o súdnych prekladateľoch. V trestnom práve Španielska je napríklad stanovené, že obvinená osoba má právo využiť služby tlmočníka či súdneho prekladateľa. Len prekladateľ, ktorý je držiteľom kvalifikácie súdneho prekladateľa alebo tlmočníka, je oprávnený vykonávať úradné preklady. Osvedčenie vydáva Ministerstvo zahraničných vecí a medzinárodnej spolupráce. Keďže v Španielsku neexistuje jednotná národná databáza súdnych prekladateľov, Oficina de Interpretación de Lenguas na základe skúšky pravidelne uverejňuje zoznam súdnych prekladateľov. Pred pár rokmi sa mohol stať súdnym prekladateľom každý študent prekladateľstva a tlmočníctva, ktorému univerzita ponúkla extra kredity. Systém nefungoval a trh bol preplnený. Dnes Ministerstvo zahraničných vecí a medzinárodnej spolupráce ponúka skúšku len budúcim súdnym prekladateľom, ktorí majú jazykovú kombináciu, ktorá sa vyžaduje na trhu.</p><p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:paragraph {"align":"center"} --></p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-9f8ddff elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="9f8ddff" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="heading.default">
					<h2 class="elementor-heading-title elementor-size-default">Časovo náročná práca súdneho prekladateľa</h2>				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-fbcc135 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="fbcc135" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>V Taliansku platia iné pravidlá. Dostať sa k súdnej pečiatke je časovo náročné a niekedy aj finančne nákladnejšie než v iných krajinách. Prečo? Súdny prekladateľ musí osobne priniesť originál textu a jeho preklad (alebo jeho overenú kópiu) príslušnému súdu. Okrem toho prikladá overenú správu o preklade zostavenú v plnom znení. Uvádza, že predmetný „preklad bol vyhotovený správne, verne a výlučne na účely zistenia pravdy“. Podpisom správy prekladateľ preberá oficiálnu občiansku a trestnú zodpovednosť za preklad. Podpis a dátum sa dopĺňajú za prítomnosti súdneho úradníka alebo zmierovacieho sudcu.</p><p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:paragraph {"align":"center"} --></p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-5cf3eab elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="5cf3eab" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="heading.default">
					<h2 class="elementor-heading-title elementor-size-default">Súdne preklady bez súdnych prekladateľov</h2>				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-d6b8ae3 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="d6b8ae3" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p>Mnoho zákazníkov v prekladateľskom priemysle v Británii stále verí, že profesionálny prekladateľ musí byť certifikovaný alebo súdny, aby mohol plnohodnotne spracovať ich preklad. Avšak v obyčajovom právnom systéme, ktorý je používaný v Británii, neexistuje pojem súdny prekladateľ. Napriek tomu, aj v Británii preklady z rôznych dôvodov musia byť certifikované, napríklad pri poskytovaní oficiálnych prekladov pre verejné orgány. Certifikácia však nemá vplyv na kvalitu prekladu. Skôr slúži na identifikáciu prekladateľa a jeho kvalifikácie, pretože v konečnom dôsledku, celkovú zodpovednosť za správnosť prekladu nesie prekladateľ. Ak je preklad označený ako súdny, právny zástupca (alebo notár v Škótsku) viac neoveruje jeho kvalitu a uspokojí sa s tým, že totožnosť prekladateľa je dostatočne overená. Certifikácia však zvyšuje váhu a dôveryhodnosť prekladu. A ak by sa dokument prekladal úmyselne nesprávne alebo nedbanlivo, prekladateľ môže byť obvinený z pohŕdania súdom, krivého svedectva alebo zanedbania svojej povinnosti. V Británii existuje združenie s názvom „Institute of Translations and Interpreting‘‘, ktoré zoskupuje prekladateľov a tlmočníkov s vhodnými jazykovými a technickými znalosťami. Členovia tohto združenia sú pokladaní za dostatočne kvalifikovaných a sú oprávnení overovať svoje preklady.</p><p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:paragraph {"align":"center"} --></p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-a035325 elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="a035325" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="heading.default">
					<h2 class="elementor-heading-title elementor-size-default">Apostille</h2>				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-ec498b3 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="ec498b3" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									<p><em>Nezabudnite, že…</em></p><p>Aby boli preklady medzi úradmi rôznych krajín právne akceptovateľné, musia ešte pred prekladom prejsť superlegalizáciou a niekoľkostupňovým overovaním. Podpísaním Haagskeho dohovoru sa proces overovania zjednodušil. Krajiny, ktoré sú zmluvnými stranami Dohovoru, osvedčujú listiny pomocou Apostille – osvedčenie o pravosti dokumentu vykonané úradom, ktorý dokument vydal. Krajiny, ktoré vyžadujú apostilačné overenie (superlegalizáciu) podľa Haagskeho dohovoru, nájdete v tomto zozname:  <a style="color: #16977e;" href="http://www.apostil.sk/zmluvne-staty-dohovoru-o-apostile/" rel="noopener"><strong>Zmluvné štáty Dohovoru o apostile</strong></a></p><p>O tom, ako postupovať pri príprave dokumentu na preklad, o superlegalizácii a dvojstrannej zmluve o právnej moci, pripravujeme ďalší článok.</p>								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-372468f elementor-widget-divider--view-line elementor-widget elementor-widget-divider" data-id="372468f" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="divider.default">
							<div class="elementor-divider">
			<span class="elementor-divider-separator">
						</span>
		</div>
						</div>
				</div>
		<div class="elementor-element elementor-element-1baf601 e-flex e-con-boxed e-con e-child" data-id="1baf601" data-element_type="container" data-e-type="container">
					<div class="e-con-inner">
				<div class="elementor-element elementor-element-b5bac60 elementor-widget__width-auto elementor-widget elementor-widget-shortcode" data-id="b5bac60" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="shortcode.default">
							<div class="elementor-shortcode"><div class="pld-like-dislike-wrap pld-template-2">
    <div class="pld-like-wrap  pld-common-wrap">
    <a href="javascript:void(0)" class="pld-like-trigger pld-like-dislike-trigger  " title="" data-post-id="1183" data-trigger-type="like" data-restriction="cookie" data-already-liked="0">
                        <i class="fas fa-heart"></i>
                </a>
    <span class="pld-like-count-wrap pld-count-wrap">1    </span>
</div></div></div>
						</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-508037f elementor-share-buttons--view-icon elementor-share-buttons--skin-minimal elementor-share-buttons--shape-circle elementor-share-buttons--color-custom elementor-widget__width-auto elementor-grid-0 elementor-widget elementor-widget-share-buttons" data-id="508037f" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="share-buttons.default">
							<div class="elementor-grid" role="list">
								<div class="elementor-grid-item" role="listitem">
						<div class="elementor-share-btn elementor-share-btn_facebook" role="button" tabindex="0" aria-label="Share on facebook">
															<span class="elementor-share-btn__icon">
								<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fab-facebook" viewBox="0 0 512 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M504 256C504 119 393 8 256 8S8 119 8 256c0 123.78 90.69 226.38 209.25 245V327.69h-63V256h63v-54.64c0-62.15 37-96.48 93.67-96.48 27.14 0 55.52 4.84 55.52 4.84v61h-31.28c-30.8 0-40.41 19.12-40.41 38.73V256h68.78l-11 71.69h-57.78V501C413.31 482.38 504 379.78 504 256z"></path></svg>							</span>
																				</div>
					</div>
									<div class="elementor-grid-item" role="listitem">
						<div class="elementor-share-btn elementor-share-btn_linkedin" role="button" tabindex="0" aria-label="Share on linkedin">
															<span class="elementor-share-btn__icon">
								<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fab-linkedin" viewBox="0 0 448 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M416 32H31.9C14.3 32 0 46.5 0 64.3v383.4C0 465.5 14.3 480 31.9 480H416c17.6 0 32-14.5 32-32.3V64.3c0-17.8-14.4-32.3-32-32.3zM135.4 416H69V202.2h66.5V416zm-33.2-243c-21.3 0-38.5-17.3-38.5-38.5S80.9 96 102.2 96c21.2 0 38.5 17.3 38.5 38.5 0 21.3-17.2 38.5-38.5 38.5zm282.1 243h-66.4V312c0-24.8-.5-56.7-34.5-56.7-34.6 0-39.9 27-39.9 54.9V416h-66.4V202.2h63.7v29.2h.9c8.9-16.8 30.6-34.5 62.9-34.5 67.2 0 79.7 44.3 79.7 101.9V416z"></path></svg>							</span>
																				</div>
					</div>
									<div class="elementor-grid-item" role="listitem">
						<div class="elementor-share-btn elementor-share-btn_xing" role="button" tabindex="0" aria-label="Share on xing">
															<span class="elementor-share-btn__icon">
								<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fab-xing" viewBox="0 0 384 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M162.7 210c-1.8 3.3-25.2 44.4-70.1 123.5-4.9 8.3-10.8 12.5-17.7 12.5H9.8c-7.7 0-12.1-7.5-8.5-14.4l69-121.3c.2 0 .2-.1 0-.3l-43.9-75.6c-4.3-7.8.3-14.1 8.5-14.1H100c7.3 0 13.3 4.1 18 12.2l44.7 77.5zM382.6 46.1l-144 253v.3L330.2 466c3.9 7.1.2 14.1-8.5 14.1h-65.2c-7.6 0-13.6-4-18-12.2l-92.4-168.5c3.3-5.8 51.5-90.8 144.8-255.2 4.6-8.1 10.4-12.2 17.5-12.2h65.7c8 0 12.3 6.7 8.5 14.1z"></path></svg>							</span>
																				</div>
					</div>
						</div>
						</div>
					</div>
				</div>
				</div>
		]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Faux pas v biznis komunikácii</title>
		<link>https://www.tetras.sk/faux-pas-v-biznis-komunikacii/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Tetras Translations]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Jul 2017 11:56:10 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Komunikácia]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tetras.de/?p=1164</guid>

					<description><![CDATA[Už roky fungujeme v prekladateľskej branži, kde prichádzame neustále do styku so zahraničnou klientelou. V tomto článku sa zameriame na faux pas, ktorý môže niekedy vzniknúť behom jednej sekundy a ťahať sa s Vami alebo menom Vašej spoločnosti ešte dlhé roky. Predstavte si, že máte absolvovať dôležité jednanie s potenciálnym budúcim partnerom. Usilovne sa pripravujete, zbierate podklady, vytvárate kreatívnu prezentáciu, ... <a title="Faux pas v biznis komunikácii" class="read-more" href="https://www.tetras.sk/faux-pas-v-biznis-komunikacii/" aria-label="Prečítajte si viac o Faux pas v biznis komunikácii">Čítať viac</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="bsf_rt_marker"></div>		<div data-elementor-type="wp-post" data-elementor-id="1164" class="elementor elementor-1164" data-elementor-post-type="post">
				<div class="elementor-element elementor-element-7c38aaae e-flex e-con-boxed e-con e-parent" data-id="7c38aaae" data-element_type="container" data-e-type="container">
					<div class="e-con-inner">
				<div class="elementor-element elementor-element-4ff8806 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="4ff8806" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									
<p class="wp-block-paragraph">Už roky fungujeme v prekladateľskej branži, kde prichádzame neustále do styku so zahraničnou klientelou. V tomto článku sa zameriame na faux pas, ktorý môže niekedy vzniknúť behom jednej sekundy a ťahať sa s Vami alebo menom Vašej spoločnosti ešte dlhé roky.</p>

<p class="wp-block-paragraph">Predstavte si, že máte absolvovať dôležité jednanie s potenciálnym budúcim partnerom. Usilovne sa pripravujete, zbierate podklady, vytvárate kreatívnu prezentáciu, dbáte na vhodný celkový vzhľad, naštudujete si všetky dostupné aj nedostupné materiály o danom partnerovi a myslíte si, že všetko dopadne na výbornú. Zrazu sa otvoria dvere a do dverí vojde Váš potenciálny ZAHRANIČNÝ partner zo Saudskej Arábie. S úsmevom na tvári ho privíta manažérka v neprimerane krátkej sukni s darom v podobe 45 %-nej kvalitnej whisky.</p>

<p class="wp-block-paragraph">Ešte stále si myslíte, že sa stačí pripraviť na obchodné jednanie iba po obsahovej stránke, a že je správne zabúdať na kultúrne rozdiely? Nie! Musíme vždy myslieť globálne. V žiadnom prípade by nemala prísť na rokovanie nevhodne oblečená žena s darom, ktorý nerešpektuje kultúrne zvyklosti hosťa. Tak ako má každá krajina iné zákony, tak má aj iný kódex obchodného správania. Faux pas sa vyhneme iba v tom prípade, že si dôkladne naštudujeme pravidlá správneho jednania a vystupovania. V inom prípade budeme pôsobiť neseriózne a bez rešpektu voči nášmu obchodnému partnerovi. Prvé sekundy komunikácie sú vždy rozhodujúce. Práve v tomto momente ovplyvníme celé stretnutie. Druhú šancu urobiť prvý dojem už totiž nedostaneme. Tak teda nepremárnime šancu urobiť perfektný prvý dojem!</p>
								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-b383b0a elementor-widget elementor-widget-heading" data-id="b383b0a" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="heading.default">
					<h2 class="elementor-heading-title elementor-size-default">A ako teda komunikovať na obchodnom trhu bez faux pas?</h2>				</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-39b653f0 elementor-widget elementor-widget-text-editor" data-id="39b653f0" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="text-editor.default">
									
<p class="wp-block-paragraph">Pri vstupe na zahraničný trh je nevyhnutné objaviť nielen tú povestnú dieru, ale i spoznať kultúrne tabu, či zvyklosti danej krajiny v obchodnom styku. Veď ako sa hovorí: ,,Iný kraj, iný mrav.“</p>

<p class="wp-block-paragraph">V Japonsku si obchodníci nepodávajú ruky. Za pozdrav považujú hlboký úklon a pri rokovaní dlho premýšľajú. Tradície v tejto kultúre zohrávajú dôležitú rolu a samozrejmý je aj kariérny postup a postavenie starších členov obchodnej spoločnosti. Američania sa riadia starým dobrým heslom „Čas sú peniaze.“ Obľubujú dochvíľnosť a vyhýbajú sa zbytočným a nepodstatným rozhovorom. Nemci sú všeobecne známi svojou precíznosťou a perfekcionizmom. Striktne dodržiavajú etiketu rokovania a milujú presnosť. Britov radíme k národom konzervatívnym. Vyznačujú sa disciplinovanosťou a presnosťou. Pri rokovaní nerátajú s iným jazykom, ako s anglickým.</p>

<p class="wp-block-paragraph">Obchodné jednanie Talianov a Španielov býva do značnej miery hlučné, dlhé a bohaté na gestikuláciu. Obchodné jednanie v skorých hodinách nepripadá do úvahy a v lete treba počítať aj s poobedňajším oddychom. Francúzi sú tvrdí obchodníci. Systém vo firme musí fungovať a to isté očakávajú aj od svojich obchodných partnerov. Obedy alebo večere považujú za súčasť rokovania. To, čo Francúzi neznesú, je nepripravenosť. Ak budete na rokovaní nepripravení, nemilosrdne toto rokovanie ukončia.</p>

<p class="wp-block-paragraph">A čo krajiny Blízkeho východu? S nimi rozhodne nediskutujte na náboženskú, politickú alebo rodinnú tému. Prítomnosť žien na rokovaniach v malých firmách nie je vhodná ani želaná. Poctivo treba dodržiavať ich zvyky, a to najmä čo sa týka zákazu konzumácie bravčového mäsa a pitia alkoholu. V takom Rusku by sme však rozhodne nemali odmietnuť ponúkanú vodku. Je to ako by sme odmietli podanie ruky. Verte tomu alebo nie, je veľa vecí, ktoré robíme pravidelne a ktoré sú v iných častiach sveta považované za prejav neúcty. Taký Singapur je štát plný zákazov, príkazov a obmedzení. Jesť či piť je zakázané nielen v metre, ale aj na stanici. Ak sa chcete v Saudskej Arábii vyhnúť času strávenému vo väzení za porušenie pôstu, nejedzte počas mesiaca ramadán na verejnosti. A v niektorých častiach Ázie odísť od pripraveného jedla predstavuje ťažkú urážku hostiteľa.</p>
								</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-3e49d9c elementor-widget-divider--view-line elementor-widget elementor-widget-divider" data-id="3e49d9c" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="divider.default">
							<div class="elementor-divider">
			<span class="elementor-divider-separator">
						</span>
		</div>
						</div>
					</div>
				</div>
		<div class="elementor-element elementor-element-86505eb e-flex e-con-boxed e-con e-child" data-id="86505eb" data-element_type="container" data-e-type="container">
					<div class="e-con-inner">
				<div class="elementor-element elementor-element-28a68e9 elementor-widget__width-auto elementor-widget elementor-widget-shortcode" data-id="28a68e9" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="shortcode.default">
							<div class="elementor-shortcode"><div class="pld-like-dislike-wrap pld-template-2">
    <div class="pld-like-wrap  pld-common-wrap">
    <a href="javascript:void(0)" class="pld-like-trigger pld-like-dislike-trigger  " title="" data-post-id="1164" data-trigger-type="like" data-restriction="cookie" data-already-liked="0">
                        <i class="fas fa-heart"></i>
                </a>
    <span class="pld-like-count-wrap pld-count-wrap">0    </span>
</div></div></div>
						</div>
				<div class="elementor-element elementor-element-ded70ae elementor-share-buttons--view-icon elementor-share-buttons--skin-minimal elementor-share-buttons--shape-circle elementor-share-buttons--color-custom elementor-widget__width-auto elementor-grid-0 elementor-widget elementor-widget-share-buttons" data-id="ded70ae" data-element_type="widget" data-e-type="widget" data-widget_type="share-buttons.default">
							<div class="elementor-grid" role="list">
								<div class="elementor-grid-item" role="listitem">
						<div class="elementor-share-btn elementor-share-btn_facebook" role="button" tabindex="0" aria-label="Share on facebook">
															<span class="elementor-share-btn__icon">
								<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fab-facebook" viewBox="0 0 512 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M504 256C504 119 393 8 256 8S8 119 8 256c0 123.78 90.69 226.38 209.25 245V327.69h-63V256h63v-54.64c0-62.15 37-96.48 93.67-96.48 27.14 0 55.52 4.84 55.52 4.84v61h-31.28c-30.8 0-40.41 19.12-40.41 38.73V256h68.78l-11 71.69h-57.78V501C413.31 482.38 504 379.78 504 256z"></path></svg>							</span>
																				</div>
					</div>
									<div class="elementor-grid-item" role="listitem">
						<div class="elementor-share-btn elementor-share-btn_linkedin" role="button" tabindex="0" aria-label="Share on linkedin">
															<span class="elementor-share-btn__icon">
								<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fab-linkedin" viewBox="0 0 448 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M416 32H31.9C14.3 32 0 46.5 0 64.3v383.4C0 465.5 14.3 480 31.9 480H416c17.6 0 32-14.5 32-32.3V64.3c0-17.8-14.4-32.3-32-32.3zM135.4 416H69V202.2h66.5V416zm-33.2-243c-21.3 0-38.5-17.3-38.5-38.5S80.9 96 102.2 96c21.2 0 38.5 17.3 38.5 38.5 0 21.3-17.2 38.5-38.5 38.5zm282.1 243h-66.4V312c0-24.8-.5-56.7-34.5-56.7-34.6 0-39.9 27-39.9 54.9V416h-66.4V202.2h63.7v29.2h.9c8.9-16.8 30.6-34.5 62.9-34.5 67.2 0 79.7 44.3 79.7 101.9V416z"></path></svg>							</span>
																				</div>
					</div>
									<div class="elementor-grid-item" role="listitem">
						<div class="elementor-share-btn elementor-share-btn_xing" role="button" tabindex="0" aria-label="Share on xing">
															<span class="elementor-share-btn__icon">
								<svg aria-hidden="true" class="e-font-icon-svg e-fab-xing" viewBox="0 0 384 512" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M162.7 210c-1.8 3.3-25.2 44.4-70.1 123.5-4.9 8.3-10.8 12.5-17.7 12.5H9.8c-7.7 0-12.1-7.5-8.5-14.4l69-121.3c.2 0 .2-.1 0-.3l-43.9-75.6c-4.3-7.8.3-14.1 8.5-14.1H100c7.3 0 13.3 4.1 18 12.2l44.7 77.5zM382.6 46.1l-144 253v.3L330.2 466c3.9 7.1.2 14.1-8.5 14.1h-65.2c-7.6 0-13.6-4-18-12.2l-92.4-168.5c3.3-5.8 51.5-90.8 144.8-255.2 4.6-8.1 10.4-12.2 17.5-12.2h65.7c8 0 12.3 6.7 8.5 14.1z"></path></svg>							</span>
																				</div>
					</div>
						</div>
						</div>
					</div>
				</div>
				</div>
		]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
