Najnovšie príspevky

Automatizácia procesov pre spoločnosť SCHOMBURG GmbH & Co. KG v oblasti technických prekladov

Spolupráca s firmou SCHOMBURG GmbH & Co. KG sa začala v roku 2018. Cieľom spolupráce v oblasti prekladov bola automatizácia procesov technických prekladov pomocou zmodernizovania spracovania dokumentácie zasielanej z redakčného systému firmy SCHOMBURG GmbH &...

1
Schema ST4-Übersetzungen

Certifikované postupy Quanos pre Schema ST4 preklady

Predstavte si, že technická dokumentácia funguje hladko ako dobre namazaný stroj. Žiadne chyby, žiadne stratené frázy, žiadne nekonečné úpravy. Presne tak vyzerá práca s prekladmi v redakčnom systéme Schema ST4 preklady – keď ju robia...

2
čítanie v slovníku

Ľudský aspekt prekladu (vo svete strojov)

„Kocúr nie je doma, myši majú hody.“ Slovenčina. Môže sa zdať, že je to zvláštny a bláznivý jazyk. Poznáme mnoho a mnoho prísloví a porekadiel z rôznych kútov Slovenska. Zvolania alebo príslovia ako napr.„Ježiškove husličky“,...

2
Mediátor

Tlmočník ako kultúrny mediátor

V poslednom čase sa úlohy tlmočníka a kultúrneho mediátora v mnohých kontextoch prelínajú. Tlmočník prenáša nielen informáciu, ale aj prvky danej kultúry. Jazyk je predsa jej neoddeliteľnou súčasťou. Obsah článku Vo Francúzsku, Taliansku a v...

1

Problematika prekladania CAD schém

Špecifikom lokalizačného DTP je práca so širokým spektrom softvéru V našej prekladateľskej agentúre platí zásada, pri ktorej sa snažíme vyjsť zákazníkovi všemožne v ústrety v oblasti softvérového spracovania. Znamená to, stručne povedané, čo zákazník pošle...

1

Dôležitosť etiky a etického kódexu vo firme

U nás, v Tetras Translations, v spoločnosti s medzinárodnou klientelou, sa snažíme každý deň správať prosociálne, či už k našim zákazníkom, alebo k sebe navzájom. Vo všeobecnosti máloktorý zamestnanec vie charakterizovať pojmy ako etika alebo...

0

Odoberať newsletter

Prihláste sa na odber newslettera a dostávajte najnovšie príspevky priamo do vašej schránky!